Mais músicas de Cazzu
Descrição
Produtor: Nico Cotton
Letra e tradução
Original
Tuve la mala idea de quedarme contigo, toda la noche entera haciendo lo prohibido. Me fui en la primavera, ya no somos ni amigos.
Sé que tú aún me esperas y que sueñas conmigo.
Jujuy, estaba estrellado, cómo me tocabas, no me habían tocado.
La luz de la luna entró por la ventana, yo te vi sudar, nunca te he olvidado.
Ay, ¿qué será si vuelvo pal carnaval? Si me disfrazo de diabla y después te salgo a buscar.
Ay, ¿qué será si vuelvo pal carnaval?
Si me disfrazo de diabla y después te salgo a buscar. Esta noche lejos de San Pedro, el guaire me trajo tu perfume.
Ay, negrito, te veo en mis sueños, me despierto y te pierdo. Me pregunto por qué te recuerdo.
Norteñito lindo, ¿dónde estás?
No me digas que te enamoraste, no digas que no me quieres más. No te hagas de rogar, no te hagas de rogar.
Ay, negrito, te tengo en mis sueños.
No te hagas de rogar, no te hagas de rogar, no te hagas de rogar. No me digas que te enamoraste, no te hagas de rogar.
Ay, ¿qué será si vuelvo pal carnaval?
Si me disfrazo de diabla y después te salgo a buscar.
Ay, ¿qué será si vuelvo pal carnaval? Si me disfrazo de diabla y después te salgo a buscar.
Si vuelvo pal carnaval. . .
Jujuy, estaba estrellado, cómo me tocabas, no me habían tocado.
La luz de la luna entró por la ventana, yo te vi sudar, nunca te he olvidado.
Ay, ¿qué será si vuelvo pal carnaval?
Si me disfrazo de diabla y después te salgo a buscar.
Ay, ¿qué será si vuelvo pal carnaval?
Si me disfrazo de diabla y después te salgo a buscar.
No te hagas de rogar, no te hagas de rogar. Ay, negrito, te tengo en mis sueños.
No te hagas de rogar, no te hagas de rogar, no te hagas de rogar.
No me digas que te enamoraste, no te hagas de rogar.
Tradução em português
Tive a péssima ideia de ficar com você a noite toda fazendo o que era proibido. Saí na primavera, nem somos mais amigos.
Eu sei que você ainda está me esperando e que sonha comigo.
Jujuy, fiquei chocada, como você me tocou, eles não me tocaram.
O luar entrou pela janela, vi você suar, nunca me esqueci de você.
Ah, o que será se eu voltar ao carnaval? Se eu me vestir de demônio e depois sair à sua procura.
Ah, o que será se eu voltar ao carnaval?
Se eu me vestir de demônio e depois sair à sua procura. Esta noite, longe de São Pedro, o guaire me trouxe seu perfume.
Ah, negrinho, vejo você nos meus sonhos, acordo e te perco. Eu me pergunto por que me lembro de você.
Bonito nortista, onde você está?
Não me diga que você se apaixonou, não diga que não me ama mais. Não implore por isso, não implore por isso.
Oh, homenzinho negro, eu tenho você em meus sonhos.
Não implore por isso, não implore por isso, não implore por isso. Não me diga que você se apaixonou, não me implore.
Ah, o que será se eu voltar ao carnaval?
Se eu me vestir de demônio e depois sair à sua procura.
Ah, o que será se eu voltar ao carnaval? Se eu me vestir de demônio e depois sair à sua procura.
Se eu voltar ao carnaval. . .
Jujuy, fiquei chocada, como você me tocou, eles não me tocaram.
O luar entrou pela janela, vi você suar, nunca me esqueci de você.
Ah, o que será se eu voltar ao carnaval?
Se eu me vestir de demônio e depois sair à sua procura.
Ah, o que será se eu voltar ao carnaval?
Se eu me vestir de demônio e depois sair à sua procura.
Não implore por isso, não implore por isso. Oh, homenzinho negro, eu tenho você em meus sonhos.
Não implore por isso, não implore por isso, não implore por isso.
Não me diga que você se apaixonou, não me implore.