Mais músicas de Chico
Mais músicas de Qatoshi
Descrição
Produtor: Chico
Produtor: Qatoshi
Engenheiro de Programação: RUNSTAR
Letra e tradução
Original
Я чогось не розумію: ти ніби моє сонце, ніби моя злива.
В мої думки пірнаєш знову так красиво. Я вразливий, але ти мінлива, як чорне і біле, тож селяві.
Ти знову кажеш мені "монамі", але чекаєш на мої дзвінки.
Я відчуваю, що здаюсь, але вже не поведусь, зупинюсь точно, селяві.
Ти знову кажеш мені "монамі", але чекаєш на -мої дзвінки. Залиш цей біль!
-If I give you my heart, will you break it again?
If I call you tonight, will you still be a friend again, again?
If I give you my heart, will you break it again?
If I call you tonight, will you still be a friend again, again? Yeah, yeah, yeah.
Не забирай руки від мого серця, бейбі. Ми могли б стати ближчими, ну, мейбі.
Десь історіями на двох, наче в Нью-Йорку, я рухаюсь по блоку в рваних кросівках.
Ми пацаки із музики і обірванці. Я знаю, ти так любиш ці шалені танці. Боже, як зашкалюють емоції ці!
Дарую тобі рок-н-рол.
Бувають і дні, де нелегко, але один одного любимо сильно. Ми один одного губим стабільно.
Мене шуть очі твої, не віхаю на самоті.
Я не знаю, де тепер і з ким ти засинаєш уночі.
If I give you my heart, will you break it again?
If I call you tonight, will you still be a friend again, again? If
I give you my heart, will you break it again?
If I call you tonight, will you still be a friend again, again?
Yeah, yeah, yeah.
Tradução em português
Não entendo uma coisa: você é como meu sol, como minha chuva.
Você mergulha em meus pensamentos novamente tão lindamente. Eu sou vulnerável, mas vocês são mutáveis, como negros e brancos, portanto camponeses.
Você me chama de "monami" de novo, mas espera minhas ligações.
Sinto que estou desistindo, mas não vou mais longe, vou parar com certeza, camponeses.
Você me chama de "monami" de novo, mas espera pelas minhas ligações. Deixe essa dor!
-Se eu te der meu coração, você vai quebrá-lo de novo?
Se eu ligar para você hoje à noite, você ainda será um amigo de novo, de novo?
Se eu te der meu coração, você vai quebrá-lo de novo?
Se eu ligar para você hoje à noite, você ainda será um amigo de novo, de novo? Sim, sim, sim.
Não tire as mãos do meu coração, querido. Poderíamos estar mais perto, bem, talvez.
Em algum lugar nas histórias para dois, como se estivesse em Nova York, ando pelo quarteirão com tênis rasgados.
Somos nerds e trapos da música. Eu sei que você ama muito essas danças malucas. Deus, como essas emoções são intensas!
Eu te dou rock and roll.
Tem dias que não é fácil, mas nos amamos muito. Destruímo-nos uns aos outros de forma constante.
Seus olhos zombam de mim, não ando sozinho.
Não sei onde você está agora e com quem dorme à noite.
Se eu te der meu coração, você vai quebrá-lo de novo?
Se eu ligar para você hoje à noite, você ainda será um amigo de novo, de novo? Se
Eu te dou meu coração, você vai quebrá-lo de novo?
Se eu ligar para você hoje à noite, você ainda será um amigo de novo, de novo?
Sim, sim, sim.