Descrição
Compositor: Helena Butters
Compositor: Félix Gerlach
Produtor: Félix Gerlach
Letra e tradução
Original
Ja, ich weiß schon, wie schwer das war.
Das hast du echt oft gesagt.
Ey, du singst das Lied jedes Mal.
Es ist kalt, es ist hart.
Doch was ist, wenn deine Wahrheit dich in sich selbst gefangen hält und du die unendliche Geschichte durch deine Ideen am Leben hältst?
Was ist, wenn's deine Wahl ist, ob du überhaupt was schuldig bist, weil die heutige Sonne eine neue ist?
Und vielleicht wachst du irgendwann ohne dich auf.
Wachst du irgendwann ohne dich auf, ohne deinen Dreck und ohne den
Staub, ohne all deine Geschichten. Die unendliche
Geschichte hört ohne dich nicht auf.
Ohne dich.
Ja, ich weiß schon, wie schwer das war.
Das sagst du dir jeden Tag.
Wie soll es da denn auch leichter werden, als es all die Zeit war?
Doch vielleicht wachst du irgendwann ohne dich auf.
Wachst du irgendwann ohne dich auf, ohne deinen Dreck und ohne den Staub, ohne all deine
Geschichten.
Die unendliche Geschichte hört ohne dich nicht auf. Hört ohne dich nicht auf.
Ohne das, was sie gesagt haben, dir erzählt oder versagt haben. Ohne alle deine
Zweifel, alle Dämonen, alle Teufel. Nimm das doch endlich in den
Arm. Was, wenn's okay war, wie es war?
Der ganze Dreck, der ganze Staub hört ohne dich nicht auf.
Ohne dich.
-Ohne dich! -Die unendliche Geschichte.
-Ohne dich. -Die unendliche Geschichte.
-Ohne dich. -Die unendliche Geschichte.
-Ohne dich. -Die unendliche Geschichte.
-Ohne dich. -Die unendliche Geschichte.
-Ohne dich. -Die unendliche Geschichte.
-Ohne dich. -Die unendliche Geschichte.
-Ohne dich. -Die unendliche Geschichte.
Ohne dich.
Ohne dich.
Ohne dich.
Ohne dich.
Tradução em português
Sim, eu sei o quanto isso foi difícil.
Você realmente disse muito isso.
Ei, você canta a música toda vez.
Está frio, é difícil.
Mas e se a sua verdade o mantiver preso dentro de si mesmo e você mantiver viva a história sem fim por meio de suas ideias?
E se for sua escolha se você deve alguma coisa porque o sol de hoje é novo?
E talvez um dia você acorde sem você mesmo.
Em algum momento você vai acordar sem você, sem sua sujeira e sem eles
Poeira, sem todas as suas histórias. O infinito
A história não para sem você.
Sem você.
Sim, eu sei o quanto isso foi difícil.
Você diz isso a si mesmo todos os dias.
Como é que vai ficar mais fácil do que foi todo esse tempo?
Mas talvez você acorde sem você em algum momento.
Em algum momento você vai acordar sem você mesmo, sem sua sujeira e sem poeira, sem tudo seu
histórias.
A história sem fim não termina sem você. Não para sem você.
Sem o que eles disseram, disseram ou falharam. Sem todo o seu
Dúvidas, todos demônios, todos demônios. Finalmente leve isso em consideração
Pobre. E se estivesse tudo bem do jeito que estava?
Toda a sujeira, toda a poeira não para sem você.
Sem você.
-Sem você! -A história sem fim.
-Sem você. -A história sem fim.
-Sem você. -A história sem fim.
-Sem você. -A história sem fim.
-Sem você. -A história sem fim.
-Sem você. -A história sem fim.
-Sem você. -A história sem fim.
-Sem você. -A história sem fim.
Sem você.
Sem você.
Sem você.
Sem você.