Descrição
Guitarra, Intérprete Associado: Miossec
Teclados, Piano: Nicolas Méheust
Guitarra: Stéphane Fromentin
Compositor e letrista: Christophe Miossec
Engenheiro de Gravação: Damien Tillaut
Engenheiro de mixagem: Etienne Caylou
Engenheiro de Masterização: Adrien Pallot
Engenheiro Assistente de Masterização: Didier Perrin
Engenheira de Masterização: Marie Pieprzownik
Letra e tradução
Original
Je vous téléphone encore, ivre mort au matin, car aujourd'hui, c'est la
Saint-Valentin.
Et je me remémore notre nuit très bien, comme un crabe déjà mort, tu t'ouvrais entre mes mains.
Ceci est mon vœu, ceci est ma prière, je te la fais les deux genoux à terre.
Non, non, non, non, non. Non, non, non, non, non, je ne suis plus saoul. Un peu bouc, c'est rien.
Moi, je crois en toi, c'est tout.
Allô, oui, c'est moi encore. Écoute-moi bien.
Moi, la nuit, quand je m'endors, je t'imagine très bien, perdue sous d'autres corps, me réclamant en vain, bouffé par les remords de la
Saint-Valentin.
Ceci est mon vœu, ceci est ma prière, je te la fais les deux genoux à terre. Non, non, non, non, non.
Non, non, non, non, non, je ne suis plus saoul. Un peu bouc, c'est rien.
Moi, je crois en toi, c'est tout.
Ne raccroche pas encore, écoute-moi bien.
Moi, je voudrais qu'une fois encore, tu me prennes pour quelqu'un et que tes yeux brillent si fort comme moi quand je suis plein, bouffé par les remords de la Saint-Valentin. Non, non, non, non, non.
Non, non, non, non, non, je ne suis plus saoul.
Un peu bouc, c'est rien. Moi, je veux de toi, c'est tout.
Non, non, non, non.
Non, non, non. Non, non, non. Non, non, non.
Non, non, non.
Tradução em português
Estou te ligando de novo, bêbado de manhã, porque hoje é o dia
Dia dos Namorados.
E lembro muito bem da nossa noite, como um caranguejo já morto, você abriu em minhas mãos.
Este é o meu desejo, esta é a minha oração, chego até você com os dois joelhos no chão.
Não, não, não, não, não. Não, não, não, não, não, não estou mais bêbado. Um pouco de cavanhaque, não é nada.
Eu acredito em você, só isso.
Olá, sim, sou eu de novo. Ouça-me com atenção.
Eu, à noite, quando adormeço, imagino você muito bem, perdido sob outros corpos, me chamando em vão, consumido pelo remorso de
Dia dos Namorados.
Este é o meu desejo, esta é a minha oração, chego até você com os dois joelhos no chão. Não, não, não, não, não.
Não, não, não, não, não, não estou mais bêbado. Um pouco de cavanhaque, não é nada.
Eu acredito em você, só isso.
Não desligue ainda, me escute com atenção.
Quanto a mim, gostaria que mais uma vez você me tomasse por alguém e que seus olhos brilhassem tanto como os meus quando estou satisfeito, devorado pelo remorso do Dia dos Namorados. Não, não, não, não, não.
Não, não, não, não, não, não estou mais bêbado.
Um pouco de cavanhaque, não é nada. Eu quero você, só isso.
Não, não, não, não.
Não, não, não. Não, não, não. Não, não, não.
Não, não, não.