Mais músicas de Flora Fishbach
Descrição
Contrabaixo elétrico: Arnaud Giroux
Vocais principais: Flora Fishbach
Engenheiro de Masterização: Adrien Pallot
Engenheiro de mixagem: Nicolas Borne
Engenheiro de Programação: Flora Fishbach
Engenheiro de Programação: Nicolas Borne
Sintetizador: Flora Fishbach
Sintetizador: Nicolas Borne
Compositor: Michel Jonasz
Letra e tradução
Original
Je mettrai mon cœur dans du papier d'argent.
Mon numéro d'appel aux abonnés absents.
Mes chansons d'amour resteront là, dans mon piano.
J'aurai jeté la clé du piano dans l'eau.
J'irai voir les rois de la brocante, vendre mon cœur trois francs cinquante.
Tu savais si bien l'écouter que ma vie s'est arrêtée quand tu m'as quitté.
Je voulais te dire que je t'attends, et tant pis si je perds mon temps,.
Je t'attends, je t'attends tout le temps, sans me décourager pourtant.
Comme quelqu'un qui n'a plus personne, s'endort près de son téléphone et sourit quand on le réveille.
Mais ce n'était que le soleil.
L'autre jour, j'ai vu quelqu'un qui te ressemble et la rue était comme une photo qui tremble.
Si c'est toi qui passes le jour où je me promène, si c'est vraiment toi, je vois déjà la scène.
Moi, je te regarde et tu me regardes.
Je voulais te dire que je t'attends, et tant pis si je perds mon temps,.
Je t'attends, je t'attends tout le temps, ce soir, demain, n'importe quand.
Comme quelqu'un qui n'a plus personne, s'endort près de son téléphone et qui te cherche à son réveil, tout seul au soleil.
J'attends!
Tradução em português
Vou colocar meu coração em papel prateado.
Meu número de telefone para assinantes ausentes.
Minhas canções de amor ficarão lá, no meu piano.
Eu teria jogado a tecla do piano na água.
Irei ver os reis do mercado de pulgas e venderei meu coração por três francos e cinquenta.
Você soube ouvi-lo tão bem que minha vida parou quando você me deixou.
Queria te dizer que estou te esperando, e que pena se perder meu tempo.
Eu espero por você, espero por você o tempo todo, mas sem desanimar.
Como quem não tem mais ninguém, adormece perto do celular e sorri ao acordar.
Mas era apenas o sol.
Outro dia vi alguém parecido com você e a rua parecia uma foto trêmula.
Se é você quem passa no dia em que estou andando, se é você mesmo, já consigo ver a cena.
Eu olho para você e você olha para mim.
Queria te dizer que estou te esperando, e que pena se perder meu tempo.
Estou esperando por você, estou esperando por você o tempo todo, hoje à noite, amanhã, a qualquer hora.
Como quem não tem mais ninguém, adormece perto do celular e te procura quando acorda, sozinho ao sol.
Estou esperando!