Descrição
Produtor: GIMA
Produtor: effemmepi
Letra e tradução
Original
Non ci riesco mai, non ridere di me.
Mentre lucidi ce ne andiamo in una direzione opposta, non ci incrociamo dentro il mio cuore zone d'ombra, non li sentiamo quelli che ci hanno fatto male, non li salviamo, non li salviamo più noi.
Non li salviamo più noi.
E chi ci salverà noi?
Ora che mi hanno rotto non mi ricompongo, non mi ricompongo e io non so più, non mi ricompongo, non mi ricompongo e io non so più, non mi ricompongo, non mi ricompongo e io non so più, non mi ricompongo, non mi ricompongo e io non so più, non mi ricompongo, non mi ricompongo e io non so più, non mi ricompongo, non mi ricompongo e io non so più, non mi ricompongo, non mi ricompongo e io non so più, non mi ricompongo, non mi ricompongo e io non so più, non mi ricompongo, non mi ricompongo, non mi ricompongo, non mi ricompon. . .
Io mi ricordo più come si balla, non mi riconquani go, no, non mi ricompongo, non mi ricompongo e io non so più, non mi ricompongo, non mi. . .
Non so più, non mi ricompongo, non mi ricompongo, non so più, non mi ricompongo, non mi ricompongo, non so più, non mi ricompongo, non mi. . .
Mentre lucidi ce ne andiamo in una direzione opposta, non ci incrociamo dentro il mio cuore zone d'ombra, non li sentiamo quelli che ci hanno fatto male, non li salviamo, non li salviamo più noi. Non li salviamo più noi.
E chi ci salverà?
Tradução em português
Eu nunca consigo, não ria de mim.
Embora lucidamente sigamos na direção oposta, não encontramos áreas cinzentas em meu coração, não sentimos aqueles que nos machucaram, não os salvamos, não os salvamos mais.
Nós não os salvamos mais.
E quem nos salvará?
Agora que eles me quebraram, eu não me invento de novo, não me invento de novo e não sei mais, não me invento de novo, não me invento de novo e não sei mais, não me invento de novo, não me invento de novo e não sei mais, não me invento de novo, não me invento de novo e não sei mais, não me invento de novo, eu não me invento de novo e não sei mais, não me invento de novo, não me invento de novo e não sei mais, não me componho, não me componho e não sei mais, não me componho, não me componho e não sei mais, não me componho, não me componho, não me componho, não me componho eu mesmo. . .
Lembro mais de como dançar, não recupero a compostura, não, não me componho, não me componho e não sei mais, não me componho, não. . .
Não sei mais, não me componho, não me componho, não sei mais, não me componho, não me componho, não sei mais, não me componho, não. . .
Embora lucidamente sigamos na direção oposta, não encontramos áreas cinzentas em meu coração, não sentimos aqueles que nos machucaram, não os salvamos, não os salvamos mais. Nós não os salvamos mais.
E quem nos salvará?