Mais músicas de Frànçois & The Atlas Mountains
Descrição
Aandr: Alexandre Cazac
Arranjador: Emile Papandréou
Gestão Artística: Fortune MGMT
Vocais de canto: Frànçois e as montanhas do Atlas
Canto vocal: David Nzeyimana
Baixo Teclado: Emile Papandréou
Vocais principais: Frànçois & The Atlas Mountains
Engenheiro de Masterização: Benoit Bel
Engenheiro de mixagem: Benoit Bel
Produtor: Frànçois & The Atlas Mountains
Produtor: Luca Derom
Produtor: Emile Papandréou
Programador: Luca Derom
Sintetizador: Luca Derom
Compositor: Frànçois & The Atlas Mountains
Compositor: Luca Derom
Letra e tradução
Original
Nos enveloppes terrestres ont une vie à elles.
Une jumelle pas se reconnaisse en confidence et elle. . .
Les beaux messages que l'on efface l'un après l'autre de sa mémoire, seuls sous nos yeux dans le miroir.
Seule, la peau enfilée par-dessus les os pour l'autre, c'est un miroir, semblant briller quand vient le soir.
D'entre les mondes sortait l'esprit ancien qui implorait d'entrer un corps inanimé, volant son visage, métamorphosant l'âge, creusant l'immensité en quête de sa propre image.
Parmi les vivants de la Terre, lesquels d'entre vous feront d'une sœur un frère?
Un amour fou puisant toutes les prières.
S'il le faut, déviant les routes de cette vie éternelle au travers des doutes.
Les beaux messages que l'on efface l'un après l'autre de sa mémoire, seuls sous nos yeux dans le miroir.
Seule, la peau enfilée par-dessus les os pour l'autre est un espoir, séparé, oublié ou croire.
Les beaux messages que l'on efface l'un après l'autre de sa mémoire, semblent briller dans l'air du soir.
Tradução em português
Nossos envoltórios terrenos têm vida própria.
Uma gêmea não se reconhece em confiança e nela. . .
As lindas mensagens que apagamos uma após a outra da nossa memória, sozinhos diante dos nossos olhos no espelho.
Sozinho, a pele escorregou sobre os ossos do outro, é um espelho, parecendo brilhar ao anoitecer.
De entre os mundos surgiu o espírito antigo que implorou a entrada de um corpo inanimado, roubando-lhe a face, transformando a idade, escavando a imensidão em busca da sua própria imagem.
Entre os vivos na Terra, qual de vocês fará de uma irmã um irmão?
Um amor louco atraindo todas as orações.
Se for preciso, desviar os caminhos desta vida eterna através das dúvidas.
As lindas mensagens que apagamos uma após a outra da nossa memória, sozinhos diante dos nossos olhos no espelho.
Sozinho, a pele escorregada sobre os ossos para o outro é uma esperança, separada, esquecida ou acreditada.
As lindas mensagens que apagamos uma após a outra da nossa memória parecem brilhar no ar da noite.