Mais músicas de Jazzdauren
Descrição
Compositor Letrista: Рахметжанов Данияр Сагдатович
Produtor de estúdio: Jazzdauren
Letra e tradução
Original
Кто-то тихо ночью курит на балконе, кто-то тайком краской рисует на заборе.
Кто-то на моторе кружит на районе, а в бардачке кассета кино "Группа крови".
Кто-то провожает девушку до дома, кому-то дали в глаз просто так за слово.
Музыка играет на магнитофоне, и будто бы весь мир в одном микрорайоне, о-о-о, микрорайоне.
Наша юность, юность!
Наша юность, юность.
Кто-то на мопеде мчится по дороге, кто на дискотеке танцует на танцполе.
Кто-то на скамейке играет на гитаре, кто-то дарит розу своей любимой даме. Кто-то первый раз целуется в подъезде.
Время не вернуть, но напомнят песни.
Музыка играет на магнитофоне, и будто бы весь мир в одном микрорайоне, о-о-о, микрорайоне.
Наша юность, юность!
Наша юность, юность.
Tradução em português
Alguém fuma silenciosamente na varanda à noite, alguém pinta secretamente em cima do muro.
Alguém em um motor está circulando pela área, e no porta-luvas está uma fita cassete do filme “Tipo Sanguíneo”.
Algumas pessoas acompanham uma garota para casa, outras levam um soco nos olhos só por dizer uma palavra.
A música está tocando em um gravador e é como se o mundo inteiro estivesse em um microdistrito, oh-oh, microdistrito.
Nossa juventude, juventude!
Nossa juventude, juventude.
Alguém está correndo pela estrada em uma motocicleta, alguém está dançando na pista de dança de uma discoteca.
Alguém está tocando violão em um banco, alguém está dando uma rosa para sua amada. Alguém beija pela primeira vez na entrada.
O tempo não pode ser devolvido, mas as músicas irão lembrá-lo.
A música está tocando em um gravador e é como se o mundo inteiro estivesse em um microdistrito, oh-oh, microdistrito.
Nossa juventude, juventude!
Nossa juventude, juventude.