Descrição
Lançado em: 30/01/2026
Letra e tradução
Original
. . .
Oj rzeko daleko, porwałaś na dno bez dna!
Oj rzeko daleko, porwałaś mnie wiano cudne.
Oj biedna ja sama, co pomyśli mama?
Oj mamo kochana, zostałam ja sama.
Oj dala, nie dala, kto zechce pannę bez mienia?
Oj dala, nie dala, mnie za mąż szybko iść trzeba.
A ojca kochanego serce rozboli.
Czy rzucić się rzece w tej całej niedoli?
Oj, plyvy, plyvy, winočku, poverny moji litočky!
Oj, plyvy, plyvy, winočku, poverny moji litočky.
Oj, plyvy, plyvy, winočku, poverny moji litočky.
Oj rzeko daleko, porwałaś na dno bez dna.
Oj rzeko daleko, porwałaś mnie wiano cudne.
Oj, oj biedna ja sama, co pomyśli mama?
Oj mamo kochana, zostałam ja sama.
Oj, plyvy, plyvy, winočku, poverny moji litočky!
Oj, plyvy, plyvy, winočku, poverny moji litočky.
Tradução em português
. . .
Ah, rio distante, você me levou ao fundo sem fundo!
Oh, rio distante, você me sequestrou com um dote maravilhoso.
Oh, pobre de mim, o que minha mãe vai pensar?
Oh, querida mãe, estou sozinho.
Ah, não, não, quem iria querer uma garota sem propriedades?
Ah, não, não, preciso me casar logo.
E o coração do meu querido pai vai doer.
Devo me jogar no rio com toda essa miséria?
Oh, plyvy, plyvy, vinho, pobreza moji litočky!
Oh, plyvy, plyvy, vinho, pobreza moji litočky.
Oh, plyvy, plyvy, vinho, pobreza moji litočky.
Oh, rio distante, você me levou ao fundo sem fundo.
Oh, rio distante, você me sequestrou com um dote maravilhoso.
Oh, pobre de mim, o que minha mãe vai pensar?
Oh, querida mãe, estou sozinho.
Oh, plyvy, plyvy, vinho, pobreza moji litočky!
Oh, plyvy, plyvy, vinho, pobreza moji litočky.