Descrição
Produtor: Siripong Siriphaiboon
Produtor: Chatwut Supradit
Compositor: Siripong Siriphaiboon
Compositor: 박준규
Letrista: Siripong Siriphaiboon
Letrista: 박준규
Arranjador: Siripong Siriphaiboon
Arranjador: Chatwut Supradit
Letra e tradução
Original
Tell me, are we holding on or letting go?
I know every second crashing, burning, falling, sinking down, and now we're spinning, twisting, fading, drifting, drowning out the sound.
But we can turn back to that day we kissing, laughing, holding, dreaming, swaying, dancing, shining, pretty, glowing, smiling, running, falling -in love with you through the night.
-한마디를 해도 결국 end, sorry. 지겹지 않니? 우리의 story.
이미 -정해진 결말을 봐야만 할까? Ooh, whoa.
-We keep talking, but we're saying nothing.
Going circles, but we're not moving.
Fight the silence, let us keep going.
Tell me, are we holding on or letting -go?
-너에게 모든 걸 다 줬기에, mm-mm. 내게 남은 건 없기 때문에, mm-mm.
아무런 감정 없이 너를 보내주고 싶어서.
But we can't go back to that moment. 어쩔 수 없단 걸 너도 깨달았으면 해.
너에게 약속한 저 변은 원래 이별이었다는 걸, 사랑했었다는 걸, 끝내야만 -하는 걸.
-Every second crashing, burning, falling, sinking down, and now we're spinning, twisting, fading, drifting, drowning out the sounds.
But we can turn back to that day we kissing, laughing, holding, dreaming, swaying, dancing, shining, pretty, glowing, smiling, running, falling in love with you through the night.
I know every second crashing, burning, falling, sinking down, and now we're spinning, twisting, fading, drifting, drowning out the sound.
But we can turn back to that day we kissing, laughing, holding, dreaming, swaying, dancing, shining, pretty, glowing, smiling, running, falling in love with you through the night.
Tradução em português
Diga-me, estamos aguentando ou deixando ir?
Eu sei cada segundo batendo, queimando, caindo, afundando, e agora estamos girando, torcendo, desaparecendo, flutuando, abafando o som.
Mas podemos voltar àquele dia em que nos beijamos, rimos, abraçamos, sonhamos, balançamos, dançamos, brilhamos, lindos, brilhamos, sorrimos, corremos, nos apaixonamos por você durante a noite.
-한마디를 해도 결국 fim, desculpe. 지겹지 않니? história.
이미 -정해진 결말을 봐야만 할까? Uau, uau.
-Continuamos conversando, mas não dizemos nada.
Andando em círculos, mas não estamos nos movendo.
Lute contra o silêncio, sigamos em frente.
Diga-me, estamos aguentando ou deixando ir?
-너에게 모든 걸 다 줬기에, mm-mm. 내게 남은 건 없기 때문에, mm-mm.
아무런 감정 없이 너를 보내주고 싶어서.
Mas não podemos voltar a esse momento. 어쩔 수 없단 걸 너도 깨달았으면 해.
너에게 약속한 저 변은 원래 이별이었다는 걸, 사랑했었다는 걸, 끝내야만 -하는 걸.
-Cada segundo batendo, queimando, caindo, afundando, e agora estamos girando, torcendo, desaparecendo, flutuando, abafando os sons.
Mas podemos voltar àquele dia em que nos beijamos, rimos, abraçamos, sonhamos, balançamos, dançamos, brilhamos, lindos, brilhamos, sorrimos, corremos, nos apaixonamos por você durante a noite.
Eu sei cada segundo batendo, queimando, caindo, afundando, e agora estamos girando, torcendo, desaparecendo, flutuando, abafando o som.
Mas podemos voltar àquele dia em que nos beijamos, rimos, abraçamos, sonhamos, balançamos, dançamos, brilhamos, lindos, brilhamos, sorrimos, corremos, nos apaixonamos por você durante a noite.