Mais músicas de Seyi Vibez
Mais músicas de Omah Lay
Descrição
Produtor: Tudor Monroe
Produtor: AOD
Compositor: Tudor Monroe
Compositor: AOD
Letrista: Oluwaloseyi Afolabi Balogun
Letrista: Stanley Omah Didia
Letra e tradução
Original
For my life, I. . .
I was twenty-two.
Love of my -life, baby, my life. -Tell me say you did not know that.
They never told you that I like my tea without sugar.
You see a fashionista dressed like mad woman. They play, they play with my mula.
I don't play with my mula.
-With my mula. -I don't play with my mula.
-With my mula. -My baby is my healer, she's my healer.
I -pray, I pray, hallelujah.
-I dey see the sign for my lion, rocking designer, and I dey rely.
I was twenty-two, na the last I carry her. Love of my life, baby, my life.
I dey see the sign for my lion, rocking designer, and I dey rely.
I was twenty-two, na the last I carry her. Love of my life, baby, my life.
O lo ni fẹ mi lọkàn, but you keep pulling my legs. I dey put you for my mind, ọmọ pàdé wa lọ́tọ̀.
You know everybody, ọmọ ṣe ti ẹ lọ́tọ̀. Celebration, pariwo po po.
O lo ni fẹ mi lọkàn, but you keep pulling my legs.
I dey put you for my mind, ọmọ pàdé wa lọ́tọ̀. You know everybody, ọmọ ṣe ti ẹ lọ́tọ̀.
Celebration, -pariwo po po.
-I dey see the sign for my lion, rocking designer, and I dey rely. I was twenty-two, na the last I carry her.
-Love of my life, baby, my life.
-I dey see the sign for my lion, rocking designer, and I dey rely. I was twenty-two, na the last
I carry her. Love of my life, baby, my life.
For my life, I. . .
I was twenty-two.
Baby, my life.
Tradução em português
Pela minha vida, eu. .
Eu tinha vinte e dois anos.
Amor da minha vida, querido, minha vida. -Diga-me que você não sabia disso.
Nunca te disseram que gosto do meu chá sem açúcar.
Você vê uma fashionista vestida de louca. Eles brincam, brincam com a minha mula.
Eu não brinco com minha mula.
-Com minha mula. -Eu não brinco com minha mula.
-Com minha mula. -Minha bebê é minha curadora, ela é minha curadora.
Eu rezo, eu rezo, aleluia.
-Eu vejo a placa do meu leão, designer de rock, e confio.
Eu tinha vinte e dois anos e foi a última vez que a carrego. Amor da minha vida, amor, minha vida.
Eu vejo a placa do meu leão, designer de rock, e confio.
Eu tinha vinte e dois anos e foi a última vez que a carrego. Amor da minha vida, amor, minha vida.
O lo ni fẹ mi lọkàn, mas você continua puxando minhas pernas. Eu coloquei você em minha mente, ọmọ pàdé wa lọ́tọ̀.
Você conhece todo mundo, ọmọ ṣe ti ẹ lọ́tọ̀. Celebração, pariwo po po.
O lo ni fẹ mi lọkàn, mas você continua puxando minhas pernas.
Eu coloquei você em minha mente, ọmọ pàdé wa lọ́tọ̀. Você conhece todo mundo, ọmọ ṣe ti ẹ lọ́tọ̀.
Celebração, -pariwo po po.
-Eu vejo a placa do meu leão, designer de rock, e confio. Eu tinha vinte e dois anos e foi a última vez que a carrego.
-Amor da minha vida, amor, minha vida.
-Eu vejo a placa do meu leão, designer de rock, e confio. Eu tinha vinte e dois anos, no último
Eu carrego ela. Amor da minha vida, amor, minha vida.
Pela minha vida, eu. .
Eu tinha vinte e dois anos.
Querida, minha vida.