Mais músicas de Lushe
Descrição
Lançado em: 2025-11-10
Letra e tradução
Original
Montmartre, je t'aime.
Tiens, tiens.
Montmartre, je t'aime.
On s'est dit je t'aime du haut de Montmartre, assis sur les marches devant tout Paname.
Ignorant les touristes qui viennent tromper nos bras, on s'est changé nos sapes sans voir le temps qui passe.
Depuis que j'te connais, j'crois que j'ai passé un cap. Mes sourires ne sont vrais qu'avec toi.
Pour sauver ton mental, j'pourrais lâcher le rap.
Et puis quand j'parle de moi, c'est comme si j'parlais de toi. Au fond, j'sais très bien qu'en ce moment, bah, t'es triste.
Écoute pas ces bouffonnes, elles sont remplies de vices.
Elles te parlent mal, elles te regardent mal. Perdu dans la vraie vie, efface tous tes principes.
J'vois que plus ton daron et t'es pas la fautive, t'es la go la plus forte que j'ai croisée de ma vie.
J'veux pas couper les ponts, j'veux être présent pour toi car t'es présente pour moi malgré tout ce qui va pas. Quand on m'demande qui m'sauve, bah, je parle de toi.
Fais pas confiance aux autres, c'est des palissades.
J'veux qu'à deux, on vesqui tous les paris matchs, j'te chanter en a cap' et qu'on s'barricade.
J'pourrais canner pour toi, brûler pour toi, leur montrer que j'suis calme et puis gueuler pour toi. Seul dans l'appart, j'bouffe toujours que des pâtes.
Désolé, j'suis pas là quand j't'oublie dans le rap.
Maman, j'étais mal, mais depuis que j'la connais, j'suis en paix. J'crois qu'elle le fait exprès.
J'm'enfumais un peu trop et t'aimais pas ça. Maintenant, mes démons ne sont que de passage.
La vie ne sera rose que si on l'vit ensemble. J'pensais pas pouvoir pleurer à deux.
Sur tes bras, j'veux pas de marques de sang. Calcule pas les groupies, calcule pas les envieux.
Allô? J'ai écrit un son pour toi.
Montmartre.
On s'est dit je t'aime du haut de Montmartre, assis sur les marches devant tout Paname.
Ignorant les touristes qui viennent tromper nos bras, on s'est changé nos sapes sans voir le temps qui passe.
Depuis que j'te connais, j'crois que j'ai passé un cap. Mes sourires ne sont vrais qu'avec toi.
Pour sauver ton mental, j'pourrais lâcher le rap.
Et puis quand j'parle de moi, c'est comme si j'parlais de toi. Au fond, j'sais très bien qu'en ce moment, bah, t'es triste.
Écoute pas ces bouffonnes, elles sont remplies de vices.
Elles te parlent mal, elles te regardent mal. Perdu dans la vraie vie, efface tous tes principes.
J'vois que plus ton daron et t'es pas la fautive, t'es la go la plus forte que j'ai croisée de ma vie.
J'veux pas couper les ponts, j'veux être présent pour toi car t'es présente pour moi malgré tout ce qui va pas.
Tradução em português
Montmartre, eu te amo.
Bem, bem.
Montmartre, eu te amo.
Dissemos eu te amo do alto de Montmartre, sentados na escadaria em frente a todo o Paname.
Ignorando os turistas que vêm nos enganar, trocamos de roupa sem perceber o tempo passar.
Desde que te conheço, acho que atingi um marco. Meus sorrisos só são verdadeiros com você.
Para salvar sua mente, eu poderia desistir do rap.
E então, quando falo de mim, é como se estivesse falando de você. No fundo, eu sei muito bem que neste momento, bem, você está triste.
Não dê ouvidos a esses bufões, eles estão cheios de vícios.
Eles falam mal com você, olham mal para você. Perdido na vida real, apague todos os seus princípios.
Vejo que seu daron e você não são os culpados, você é a garota mais forte que conheci na minha vida.
Não quero cortar laços, quero estar ao seu lado porque você está ao meu lado apesar de tudo que está dando errado. Quando as pessoas me perguntam quem me salva, bem, estou falando de você.
Não confie nos outros, eles são cercas.
Quero que nós dois evitemos todas as apostas, cantemos para você de boné e nos barricomos.
Eu poderia bengala por você, queimar por você, mostrar a eles que estou calmo e depois gritar por você. Sozinho no apartamento, sempre só como macarrão.
Desculpe, não estou aqui quando te esqueço no rap.
Mãe, eu estava me sentindo mal, mas desde que a conheço estou em paz. Acho que ela faz isso de propósito.
Fumei um pouco demais e você não gostou. Agora meus demônios estão apenas de passagem.
A vida só será cor de rosa se a vivermos juntos. Achei que não conseguiria chorar junto.
Não quero marcas de sangue em seus braços. Não conte com groupies, não conte com invejosos.
Olá? Eu escrevi uma música para você.
Montmartre.
Dissemos eu te amo do alto de Montmartre, sentados na escadaria em frente a todo o Paname.
Ignorando os turistas que vêm nos enganar, trocamos de roupa sem perceber o tempo passar.
Desde que te conheço, acho que atingi um marco. Meus sorrisos só são verdadeiros com você.
Para salvar sua mente, eu poderia desistir do rap.
E então, quando falo de mim, é como se estivesse falando de você. No fundo, eu sei muito bem que neste momento, bem, você está triste.
Não dê ouvidos a esses bufões, eles estão cheios de vícios.
Eles falam mal com você, olham mal para você. Perdido na vida real, apague todos os seus princípios.
Vejo que seu daron e você não são os culpados, você é a garota mais forte que conheci na minha vida.
Não quero cortar laços, quero estar ao seu lado porque você está ao meu lado apesar de tudo que está dando errado.