Descrição
Produtor: Олена Петренко
Letrista e Compositor: Олена Петренко
Letra e tradução
Original
Колись у мене була, колись в мене була хлопців рота.
Не одному я дала, не одному я дала коло плота.
Коло плота я дала,коло плота дала ніжний поцілунок. А якому, я не знаю, бо збився рахунок!
Цілу ніч не спала, цілу ніч не спала, з хлопцями стояла. . .
Колись була осінь, а тепер зима, колись були танці, а тепер нема. Підводили хлопці кожну ніч мене.
Хто би міг сказати, що той час мине?
Колись у мене була, колись в мене була хлопців рота. Не одному я дала, не одному я дала коло плота.
Коло плота я дала, коло плота дала ніжний поцілунок.
А якому, я не знаю, бо збився рахунок.
Вже настала осінь і зів'яли квіти, вже усі дорослі, вже виросли діти, вже роки минули, не вернути знову, не вернути молодість чудову.
Гей, гей, гей, гей!
Колись у мене була, колись в мене була хлопців рота.
Не одному я дала, не одному я дала коло плота.
Коло плота я дала, коло плота дала ніжний поцілунок. А якому, я не знаю, бо збився рахунок.
Колись у мене була, колись в мене була хлопців рота.
Не одному я дала, не одному я дала коло плота.
Коло плота я дала, коло плота дала ніжний поцілунок.
А якому, я не зна ююу, бо збився рахунок.
Колись у мене була, колись в мене була хлопців рота.
Не одному я дала, не одному я дала коло плота.
Коло плота я дала, коло плота дала ніжний поцілунок. А якому, я не знаю, бо збився рахунок.
Колись у мене була, колись в мене була хлопців рота.
Не одному я дала, не одному я дала коло плота.
Коло плота я дала, коло плота дала ніжний поцілунок.
А якому, я не знаююю, бо збився рахунок.
Ну що? ! Колись у мене була, колись в мене була хлопців рота.
Не одному я дала, не одному я дала коло плота.
Коло плота я дала, коло плота дала ніжний поцілунок.
А якому, я не знаююю, бо збився рахунок.
Tradução em português
Uma vez tive, uma vez tive a boca cheia de meninos.
Nem um que eu dei, nem um que eu dei no círculo da jangada.
Ao redor da jangada eu dei, ao redor da jangada eu dei um beijo carinhoso. E qual, não sei, porque perdi a conta!
Ela ficou acordada a noite toda, ficou acordada a noite toda, com os meninos. . .
Antes havia outono, mas agora é inverno, antes havia danças, mas agora não há. Caras me decepcionaram todas as noites.
Quem poderia dizer que o tempo vai passar?
Uma vez tive, uma vez tive a boca cheia de meninos. Nem um que eu dei, nem um que eu dei no círculo da jangada.
Ao redor da jangada eu dei, ao redor da jangada eu dei um beijo carinhoso.
E qual, não sei, porque perdi a conta.
O outono já chegou e as flores murcharam, todos já cresceram, os filhos já cresceram, os anos já passaram, para não voltarem, para não voltarem à juventude maravilhosa.
Ei, ei, ei, ei!
Uma vez tive, uma vez tive a boca cheia de meninos.
Nem um que eu dei, nem um que eu dei no círculo da jangada.
Ao redor da jangada eu dei, ao redor da jangada eu dei um beijo carinhoso. E qual, não sei, porque perdi a conta.
Uma vez tive, uma vez tive a boca cheia de meninos.
Nem um que eu dei, nem um que eu dei no círculo da jangada.
Ao redor da jangada eu dei, ao redor da jangada eu dei um beijo carinhoso.
E qual, não sei, porque perdi a conta.
Uma vez tive, uma vez tive a boca cheia de meninos.
Nem um que eu dei, nem um que eu dei no círculo da jangada.
Ao redor da jangada eu dei, ao redor da jangada eu dei um beijo carinhoso. E qual, não sei, porque perdi a conta.
Uma vez tive, uma vez tive a boca cheia de meninos.
Nem um que eu dei, nem um que eu dei no círculo da jangada.
Ao redor da jangada eu dei, ao redor da jangada eu dei um beijo carinhoso.
E qual, não sei, porque perdi a conta.
E daí? ! Uma vez tive, uma vez tive a boca cheia de meninos.
Nem um que eu dei, nem um que eu dei no círculo da jangada.
Ao redor da jangada eu dei, ao redor da jangada eu dei um beijo carinhoso.
E qual, não sei, porque perdi a conta.