Letra e tradução
Original
A transistor radio comes from far away
And when it's night over here, over there, it's breakin' day
I remember all the good times I had a-walkin' in the sand
With the beautiful girl that I met, made in Japan
The beauty of her face was beyond my wildest dreams
Like cherry blossoms blooming in the mountain in the early spring
As we walked by the river, and she softly took hold of my hand
That's when I fell deep in love with the girl made in Japan
In the dark of night, we would lay on Tokyo Bay
And the singing of the birds woke us up at the break of day
Her smiling eyes always seem to try to understand
All the love in my heart for the girl made in Japan
A transistor radio comes from far away
And when it's night over here, over there, it's breakin' day
She cried when she said, she'd been promised to another man
That's when I left my heart with the girl made in Japan
Yes, my heart will always be with the girl made in Japan
Tradução em português
Um rádio transistorizado vem de longe
E quando é noite aqui, ali, é dia
Lembro-me de todos os bons momentos que passei andando na areia
Com a linda garota que conheci, feita no Japão
A beleza do rosto dela estava além dos meus sonhos mais loucos
Como flores de cerejeira florescendo na montanha no início da primavera
Enquanto caminhávamos à beira do rio, ela suavemente segurou minha mão
Foi quando me apaixonei profundamente pela garota feita no Japão
Na escuridão da noite, deitaríamos na Baía de Tóquio
E o canto dos pássaros nos acordou ao amanhecer
Seus olhos sorridentes sempre parecem tentar entender
Todo o amor do meu coração pela garota feita no Japão
Um rádio transistorizado vem de longe
E quando é noite aqui, ali, é dia
Ela chorou quando disse que havia sido prometida a outro homem
Foi quando deixei meu coração com a garota feita no Japão
Sim, meu coração sempre estará com a garota feita no Japão