Músicas
Artistas
Gêneros
Capa da faixa We Are

We Are

3:16k-pop, k-rap 2017-09-04

Letra e tradução

Original

밤새 모니터에 튀긴 침이 마르기도 전에 강의실로 하청 교수님이 문신 때문에 긴팔 입고 오래.
난 시작도 전에 눈을 감았지. 날 한심하게 볼 게 뻔하니 이게 더 편해. 내 새벽은 원래 일몰이 지나고 하늘이 까매진 후에야 해가 뜨네.
내가 처량하다고? 다 그래야. 야, 난자들이 돈 주고 가는 파리의 시간을 사는 중이라 전해. 난 이게 궁금해.
시계는 두 개인데 날카로운 초침이 내 시간들을 아프게, 모두가 바쁘게 몹무라든 경쟁 알아 배웠으니 우린 우리의 시차로 도망칠 수밖에. 이미 저 몸밖에 못 울래? 야, 일찍 일어나야 성공해. 안 그래? 맞는 말이지다.
-근데 니들이 꿈을 꾸던 그 시간에 나도 꿈을 꿨지. 눈을 똑바로 뜬 채로. -야야야야!
We're livin' in a different time zone. 바뀌어버린 낮과 밤이야.
Have a good night. 먼저 자, 아직 나 티 나는 중이야. We are who we are.
We are who we are.
-Hey, don't you know who we are? Yeah.
-4, 5호선 문이 열릴 때 취해 있는 사람들과 날 똑같이 보지 마.
그들이 휘청거릴 때마다 풍기는 술 냄새마저 부러웠지만 난 적응해야 했거든, 이 시차.
꿈을 꾸게 해준 침대, 이 기차. 먼지 쌓일 틈이 없던 키보드 위. 그리고 2009년부터 지금까지 계속 Gray, 여느 빛아.
아침은 까맣고 우리의 밤은 하얘. 난 계속 취해있고 똑같은 기차를 타네. 걱정한 적 없어.
막차 시간은 한 번도 얇아던 커튼이 햇빛을 완벽히 못 가려도 난 지금 눈을 감아야 해.
내일의 나는 달라져야 -해. 우린 아무것도 없이 여길 올라왔고 넌 이 밤을 꼭 기억해야 돼. -야야야야!
We're livin' in a different time zone. 바뀌어버린 낮과 밤이야.
Have a good night. 먼저 자, 아직 나 티 나는 중이야. We are who we are.
We are who we are. Hey, don't you know who we are? Yeah.
밤새 모니터에 튀긴 침이 마르기도 전에 대기실로 하차. 문신 때문에 긴팔 입고 오래. 녹화 전에 눈을 감고 생각하지.
똑같은 행동, 다른 느낌. 시차부 적응에 해당돼. 지금 내 옆에 로꼬 그리고 그레이.
모두 비웃었던 동방의 소음이 어느새 전국을 울려대. 야, 이게 우리 시차의 결과고 우린 아직 여기 산다. 전해.
야야야야! We're livin' in a different time zone. 바뀌어버린 낮과 밤이야.
Have a good night. 먼저 자, 아직 나 티 나는 중이야.
We are who we are.
We are who we are.
-Hey, don't you know who we are? Yeah. -모두 위험하다는 시간이 우린 되레 편해.
-Don't you know who we are? Yeah. -밝아진 창문 밖을 봐야지. 비로소 맘이 편해.
-Don't you know who we are? Yeah. -모두가 다 피하는 밤자가 우린 편해.
-Don't you know who we are? -We are, we are, we are.
Don't you know who we are? Yeah.

Tradução em português

Antes mesmo de a baba do monitor secar a noite toda, o professor terceirizado teve que usar mangas compridas por muito tempo por causa da tatuagem.
Fechei os olhos antes mesmo de começar. É mais conveniente assim porque é óbvio que eles vão me olhar pateticamente. O sol nasce no meu amanhecer somente depois do pôr do sol e o céu fica preto.
Você está dizendo que estou infeliz? Tudo deveria ser assim. Ei, diga a eles que eles estão pagando pelo tempo em Paris. Estou curioso sobre isso.
São dois relógios, mas o ponteiro afiado dos segundos prejudica meu tempo e, como todos estão ocupados e competitivos, não temos escolha a não ser fugir devido à diferença de fuso horário. Este corpo é o único que já consegue chorar? Ei, você tem que acordar cedo para ter sucesso. Não é? Isso está correto.
-Mas ao mesmo tempo que você estava sonhando, eu também estava sonhando. Com os olhos bem abertos. -Ei, ei, ei!
Estamos vivendo em um fuso horário diferente. Dia e noite mudaram.
Tenha uma boa noite. Primeiro, vamos lá, ainda estou me exibindo. Nós somos quem somos.
Nós somos quem somos.
-Ei, você não sabe quem somos? Sim.
-Quando as portas das linhas 4 e 5 se abrirem, não me olhem da mesma forma que os bêbados.
Eu até invejei o cheiro de álcool que exalava sempre que eles tropeçavam, mas tive que me acostumar com a diferença de fuso horário.
A cama que me fez sonhar, esse trem. No teclado, onde não havia espaço para acúmulo de poeira. E de 2009 até agora, Gray, qualquer luz.
A manhã é negra e nossas noites são brancas. Continuo ficando bêbado e andando no mesmo trem. Eu nunca me preocupei.
Tenho que fechar os olhos agora, embora as cortinas, que já eram finas na época do último trem, não consigam bloquear completamente a luz do sol.
Amanhã devo ser diferente. Viemos até aqui sem nada e você deve se lembrar desta noite. -Ei, ei, ei!
Estamos vivendo em um fuso horário diferente. Dia e noite mudaram.
Tenha uma boa noite. Primeiro, vamos lá, ainda estou me exibindo. Nós somos quem somos.
Nós somos quem somos. Ei, você não sabe quem somos? Sim.
Saí para a sala de espera antes que a saliva que respingou no monitor a noite toda secasse. Por causa da minha tatuagem, uso mangas compridas há muito tempo. Feche os olhos e pense antes de gravar.
Mesma ação, sentimento diferente. Aplica-se ao jet lag. Loco e Gray estão ao meu lado agora.
O barulho do Leste, do qual todos riram, de repente ressoa por todo o país. Ei, isso é resultado da nossa diferença de fuso horário e ainda moramos aqui. no ano anterior.
Ei, ei, ei! Estamos vivendo em um fuso horário diferente. Dia e noite mudaram.
Tenha uma boa noite. Primeiro, vamos lá, ainda estou me exibindo.
Nós somos quem somos.
Nós somos quem somos.
-Ei, você não sabe quem somos? Sim. -Estamos confortáveis ​​em um momento em que todos estão em perigo.
-Você não sabe quem somos? Sim. -Tenho que olhar pela janela iluminada. Finalmente me sinto à vontade.
-Você não sabe quem somos? Sim. -Ficamos confortáveis ​​​​à noite, quando todos evitam.
-Você não sabe quem somos? -Estamos, estamos, estamos.
Você não sabe quem somos? Sim.

Assistir ao vídeo Woo, Loco, GRAY - We Are

Estatísticas da faixa:

Reproduções Spotify

Posições nas paradas Spotify

Melhores posições

Visualizações YouTube

Posições nas paradas Apple Music

Shazams Shazam

Posições nas paradas Shazam