Mais músicas de Lim Young Woong
Descrição
Autor: 이기환
Autor: 주세훈(KIPLE)
Autor: 글로디(GLODY)
Compositor: 글로디(GLODY)
Compositor: 이기환
Compositor: 주세훈(KIPLE)
Compositor: CONA(KIPLE)
Arranjador: 이기환
Arranjador: CONA(KIPLE)
Arranjador: 주세훈(KIPLE)
Arranjador: 글로디(GLODY)
Letra e tradução
Original
가진 것이 없던 그때 그날들
꿈 하나를 믿으며 집을 나섰지
문을 열고 나가는 그 순간부터
입버릇처럼 외우던 주문을 걸었지
나는야 hero 언제나 노랠 불렀지
기쁠 때나 슬플 때 언제든 불렀지
나는야 hero 오늘도 노랠 부르지
온 세상 이 노래가 들려올 때까지
높은 빌딩 숲 사이에 작아진
내겐 아무도 관심을 갖지 않아
그때마다 생각난 나의 컨트리
이대로 포기하고 돌아갈 순 없잖아
나는야 hero 언제나 노랠 불렀지
기쁠 때나 슬플 때 언제든 불렀지
나는야 hero 오늘도 노랠 부르지
온 세상 이 노래가 들려올 때까지
주저앉고 싶었던 순간들
그때마다 날 일으켜준 건
날 위한 응원들과 어릴 적 나의 기도
이제부터 이뤄 질거야
나는야 hero 언제나 노랠 불렀지
기쁠 때나 슬플 때 언제든 불렀지
나는야 hero 오늘도 노랠 부르지
온 세상 이 노래가 들려올 때까지
나는야 hero 뭐든지 꿈꾸는 대로
이뤄지게 될 거야 멈추지 않을래
나는야 hero 여전히 빛나고 있지
상상했던 날들이 다가오고 있지
Tradução em português
Aqueles dias em que eu não tinha nada
Saí de casa acreditando em um sonho
A partir do momento em que você abre a porta e sai
Lancei um feitiço que memorizei por hábito.
Eu sou um herói, sempre cantei uma música
Eu cantava sempre que estava feliz ou triste.
Eu sou um herói, canto uma música de novo hoje
Até que o mundo inteiro ouça essa música
Pequeno entre a floresta de edifícios altos
ninguém se importa comigo
Meu país vem à mente toda vez
Você não pode desistir e voltar assim.
Eu sou um herói, sempre cantei uma música
Eu cantava sempre que estava feliz ou triste.
Eu sou um herói, canto uma música de novo hoje
Até que o mundo inteiro ouça essa música
Momentos em que eu queria sentar
A coisa que me levantou toda vez
O apoio para mim e minhas orações quando criança
Isso vai acontecer a partir de agora
Eu sou um herói, sempre cantei uma música
Eu cantava sempre que estava feliz ou triste.
Eu sou um herói, canto uma música de novo hoje
Até que o mundo inteiro ouça essa música
Eu sou um herói, seja lá o que eu sonhe
Vai se tornar realidade, não vou parar
Eu sou um herói, ainda brilhando
Os dias que imaginei estão se aproximando