Descrição
Lançado em: 16/01/2026
Letra e tradução
Original
Belki bir gün kesişir yollar, gözlerimizde düşer damlalar.
Sana koşsam çözülür sancılar ama biz yarım, hep yarım kalır.
Beni mahveden yine sensin. Dokunmadan içimden geçtin.
Gel diyemem, git hiç diyemem.
Bile bile kalbim seni seçti.
Bir ihtimal var içimde, tutunsak her şey biter bir günde.
Ama yollar kapalı, adımlar yarım kalır.
Belki bir gün kesişir yollar, gözlerimizde düşer damlalar.
Sana koşsam çözülür sancılar ama biz yarım, hep yarım kalır.
Belki bir gün kesişir yollar, gözlerimizde düşer damlalar.
Sana koşsam çözülür sancılar ama biz yarım, hep yarım kalır.
Kaç benden uzak, kanlı hep rüyalar. Serbesti rüzgarları, iki kadın, deli savaş.
Olur bu sefalar, bağlandı karalar. Heybetli geçtim biraz, diyemez ki yavaş.
Belki bir gün kesişir yollar.
Sana koşsam çözülür sancılar.
Belki bir gün kesişir yollar, gözlerimizde düşer damlalar.
Sana koşsam çözülür sancılar ama biz yarım, hep yarım kalır.
Belki bir gün kesişir yollar, gözlerimizde düşer damlalar.
Sana koşsam çözülür sancılar ama biz yarım, hep yarım kalır.
Tradução em português
Talvez um dia nossos caminhos se cruzem e lágrimas caiam em nossos olhos.
Se eu correr até você, as dores serão resolvidas, mas somos incompletos, permaneceremos sempre incompletos.
Foi você quem me arruinou novamente. Você passou por mim sem me tocar.
Não posso dizer venha, não posso dizer vá de jeito nenhum.
Meu coração escolheu você deliberadamente.
Existe em mim a possibilidade de que, se aguentarmos, tudo acabe um dia.
Mas as estradas estão fechadas, as etapas permanecem inacabadas.
Talvez um dia nossos caminhos se cruzem e lágrimas caiam em nossos olhos.
Se eu correr até você, as dores serão resolvidas, mas somos incompletos, permaneceremos sempre incompletos.
Talvez um dia nossos caminhos se cruzem e lágrimas caiam em nossos olhos.
Se eu correr até você, as dores serão resolvidas, mas somos incompletos, permaneceremos sempre incompletos.
Fuja de mim, sempre sonhos sangrentos. Ventos de liberdade, duas mulheres, guerra louca.
Essas alegrias vão acontecer, as terras estão amarradas. Passei um pouco majestosamente, mas não posso dizer que foi lento.
Talvez um dia seus caminhos se cruzem.
Se eu correr até você, as dores serão resolvidas.
Talvez um dia nossos caminhos se cruzem e lágrimas caiam em nossos olhos.
Se eu correr até você, as dores serão resolvidas, mas somos incompletos, permaneceremos sempre incompletos.
Talvez um dia nossos caminhos se cruzem e lágrimas caiam em nossos olhos.
Se eu correr até você, as dores serão resolvidas, mas somos incompletos, permaneceremos sempre incompletos.