Descrição
Produtor: Sietse Fase
Programador: Youp van Zonneveld
Programador: Flint Lenaers
Programador: Ivo Zoer
Letrista e Compositor: Youp van Zonneveld
Letrista e Compositor: Flint Lenaers
Letrista e Compositor: Ivo Zoer
Letra e tradução
Original
Ik ken een plekje hier niet ver vandaan. Ergens hoog in de bergen.
Waar ik mezelf even kan laten gaan. Weg van de drukte en van werken.
Ik kan vliegen op water.
Ik ga harder op ijs, dus nu zie ik je later, want niemand houdt mij meer bij.
Ik ga harder dan de rest. Ben het eerst beneden. Sneller dan het licht vlieg ik jou voorbij.
Ook al doe je nog je best om me bij te benen.
We zijn hier maar voor even, maar dit is toch het leven? Harder dan de rest. Ik ben niet te stoppen.
Het zonnetje dat schijnt en ik voel me goed. Sta ik bovenop de berg en ik kom de zon in.
We zijn hier maar -voor even, maar dit is toch het leven?
-Ik kan sneller, eerder, hoger, lager, vroeger, frisser, zonder kater, harder dan de rest. Maar voor nu spreek ik je later.
Want geloof me, dit is topsport, dus alle hens aan dek. Met families op de piste.
-Ja, dit is onze plek.
-Feestend in de club wacht ik geen enkele kans. Ik heb volle benen als een stier, dus let niet op mijn dans.
Doe mij maar één, twee sangria in kwak of serves.
Ik wil nog niet naar huis, dus doe mij nog maar een fles. Ik kan vliegen op water.
Ik ga harder op ijs, dus nu zie ik je later, want niemand houdt mij meer bij. Op mijn ski's, dan vlieg ik.
Dan zweef ik en ga ik. Ik ga harder dan de rest. Ben het eerst beneden.
Sneller dan het licht vlieg ik jou voorbij. Ook al doe je nog je best om me bij te benen.
We zijn hier maar voor even, maar dit is toch het leven? Harder dan de rest.
Ik ben niet te stoppen. Het zonnetje dat schijnt en ik voel me goed.
Sta ik bovenop de berg en ik kom de zon in. We zijn hier maar voor even, maar dit is toch het leven?
Handen in de lucht. Dit wordt ongekend. Springen met zijn allen.
Ja, we breken de tent tot de zon opkomt. Nee, we gaan niet naar bed. Dit is ons moment.
Dit is ons moment. Handen in de lucht. Dit wordt ongekend. Springen met zijn allen.
Ja, we breken de tent tot de zon opkomt. Nee, we gaan niet naar bed. Dit is ons moment.
Dit is ons moment.
Ons moment, ons moment, ons moment, ons moment, ons moment, ons -moment, ons moment.
-Want ik ga harder. Ik ga harder dan de rest. Ben het eerst beneden.
Sneller dan het licht vlieg ik jou voorbij. Ook al doe je nog je best om me bij te benen.
We zijn hier maar voor even, maar dit is toch het leven? Harder dan de rest.
Ik ben niet te stoppen. Het zonnetje dat schijnt en ik voel me goed.
Sta ik bovenop de berg en ik kom de zon in.
We zijn hier maar voor even, maar dit is toch het leven?
Tradução em português
Conheço um lugar não muito longe daqui. Em algum lugar no alto das montanhas.
Onde posso me deixar levar por um momento. Longe da agitação e do trabalho.
Posso voar na água.
Eu vou mais rápido no gelo, então agora te vejo mais tarde, porque ninguém consegue mais me acompanhar.
Eu vou mais rápido que o resto. Seja o primeiro a descer. Eu passo por você mais rápido que a luz.
Mesmo que você ainda tente o seu melhor para me acompanhar.
Estamos aqui só por um tempinho, mas a vida é assim, né? Mais difícil que o resto. Eu sou imparável.
O sol está brilhando e me sinto bem. Estou no topo da montanha e saio para o sol.
Estamos aqui só por um tempinho, mas a vida é assim, né?
-Posso ir mais rápido, mais cedo, mais alto, mais baixo, mais cedo, mais fresco, sem ressaca, mais forte que o resto. Mas por enquanto, falo com você mais tarde.
Porque, acredite, este é um esporte de ponta, então todos estão a postos. Com famílias nas encostas.
-Sim, este é o nosso lugar.
-Festejar no clube, não espero nenhuma oportunidade. Tenho pernas cheias como as de um touro, então não se importe com minha dança.
Apenas me dê uma ou duas sangrias em charlatão ou porções.
Não quero ir para casa ainda, então me dê outra garrafa. Posso voar na água.
Eu vou mais rápido no gelo, então agora te vejo mais tarde, porque ninguém consegue mais me acompanhar. Nos meus esquis, então eu vôo.
Então eu flutuo e vou. Eu vou mais rápido que o resto. Seja o primeiro a descer.
Eu passo por você mais rápido que a luz. Mesmo que você ainda tente o seu melhor para me acompanhar.
Estamos aqui só por um tempinho, mas a vida é assim, né? Mais difícil que o resto.
Eu sou imparável. O sol está brilhando e me sinto bem.
Estou no topo da montanha e saio para o sol. Estamos aqui só por um tempinho, mas a vida é assim, né?
Mãos no ar. Isto será sem precedentes. Salte juntos.
Sim, vamos desmontar a tenda até o sol nascer. Não, não vamos para a cama. Este é o nosso momento.
Este é o nosso momento. Mãos no ar. Isto será sem precedentes. Salte juntos.
Sim, vamos desmontar a tenda até o sol nascer. Não, não vamos para a cama. Este é o nosso momento.
Este é o nosso momento.
Nosso momento, nosso momento, nosso momento, nosso momento, nosso momento, nosso momento, nosso momento.
-Porque estou indo mais rápido. Eu vou mais rápido que o resto. Seja o primeiro a descer.
Eu passo por você mais rápido que a luz. Mesmo que você ainda tente o seu melhor para me acompanhar.
Estamos aqui só por um tempinho, mas a vida é assim, né? Mais difícil que o resto.
Eu sou imparável. O sol está brilhando e me sinto bem.
Estou no topo da montanha e saio para o sol.
Estamos aqui só por um tempinho, mas a vida é assim, né?