Mais músicas de Yandie Gotam
Mais músicas de Ervie
Descrição
Lançado em: 2026-01-09
Letra e tradução
Original
Voglio vivere con acqua e basta, come Arduino.
Sai che sono un vero mammifero, come un delfino.
Al lavoro andavo in bici, in bici andavo senza mani, ascoltavo sfera ebbasta con i piedi sui pedali.
Tu mi piaci, perché rimani sempre al mio fianco, nonostante tutto.
È facile fare un disastro, chiedi ad Edoardo, quello con le mani di forbici fracassate al sasso.
E che cazzo! Quante canzoni mancano?
Vorrei riposare in pace, con un occhio aperto e uno chiuso.
Mi illumino di me solo nel buio, a volte quando penso mi chiudo, a volte io la chiave la butto, ma lo seguo con la coda dell'occhio. E se mi serve so dov'è e la raccolgo, o Cella
Cip e Ca non mi ha raccolto.
Sto seminando da un botto, non posso perdere la pazienza senza andare nel torto.
Frutto rosso, il più velenoso del bosco, è sempre quello meno nascosto. Le scorciatoie uccidono l'orso.
Welcome to Perfection World.
Tradução em português
Quero viver com água e pronto, como o Arduino.
Você sabe que sou um mamífero de verdade, como um golfinho.
Fui de bicicleta para o trabalho, andei de bicicleta sem as mãos, ouvi Sphere com os pés nos pedais.
Gosto de você, porque você sempre permanece ao meu lado, apesar de tudo.
É fácil fazer bagunça, pergunte ao Edoardo, aquele com as mãos de tesoura esmagadas na pedra.
Que merda! Quantas músicas estão faltando?
Gostaria de descansar em paz, com um olho aberto e outro fechado.
Só acendo no escuro, às vezes quando penso me fecho, às vezes jogo fora a chave, mas o sigo pelo canto do olho. E se eu precisar eu sei onde está e vou buscá-lo, Ó Cella
Chip e Ca não me pegaram.
Estou semeando com força, não posso perder a paciência sem errar.
As frutas vermelhas, as mais venenosas da floresta, são sempre as menos escondidas. Atalhos matam o urso.
Bem-vindo ao Mundo da Perfeição.