Mais músicas de Mer
Mais músicas de Hoan Le
Descrição
Compositor Letrista, Vocalista: Mer
Vocalista, Compositor Letrista: BAYB1OI
Produtor e vocalista: Hoan Le
Letra e tradução
Original
À khi em sắp băm mí trông thật ung hoài.
Em đang nghĩ hay đang lắng lo nhiều đêm dài?
Tôi ở đây để nghe em đấy, nằm thật ngoan, hít thật sâu rồi ta bắt đầu. Hương hoa lan tỏa khắp không gian thơm thật yêu kiều.
Ánh nắng trong ngơ rót chạm vai thiên thần mĩ miều. Ôi!
Trời đừng tối. . .
Người đừng, người đừng, người đừng nghĩ suy khép kín đôi mi. Từng ngày, từng ngày, từng ngày đổi thay nhớ cho vạn vật.
Muốn em hồn nhiên, em cười vui, em là em mà.
Áp hai bàn tay nghe nhịp tim ta đa ta đa bum. Baby, baby người là đóa hoa ngát hương bay xa.
Zuki, zuki, zuki hóa ra phép tiên đâu xa. Mắt hay là môi sao mà xinh như một thiên thần?
Khẽ nụ cười xinh cho lòng ai lấp lánh ánh ban mai.
Nếu mà hôm nay em mệt mỏi, đem hết suy nghĩ vào khoảng không.
Đôi khi em viết vì em thật giỏi, đôi khi vắng mở chợ vẫn đông.
Áp lực thành hình, sao giờ thành chính, đâu còn quan trọng với hành tinh.
Sao phải hàm minh, con lười này lanh tính, nhắm mắt hồi sức mà lại bước ra hành trình.
Khoan, em đừng kêu anh ông nội, khi anh kêu em ông nội thì uổng.
Đời là về mong mỏi, làm mình mệt mà không biết gì luôn. Nên là nghe anh nằm xuống, chăn này là vừa yên.
Bóng đêm trong mắt làm đồng -minh, em cười kim chiếu, vậy là vừa xinh.
-Có con mèo béo phơi bụng mái nhà.
Phơi ngàn nắng lo, cho lòng trống không.
Em ơi ta chỉ có bây giờ thôi đâu cần tương lai.
Nên ta chơi thật vui quên đi em những điều đã sai. Trái đất đâu ngừng quay khi mùa xuân hay mùa đông nào?
Trái đất đâu ngừng quay cho dù ta đến mất có nhân gian.
Người đừng, người đừng, người đừng nghĩ suy khép kín đôi mi. Từng ngày, từng ngày, từng ngày đổi thay nhớ cho vạn vật.
Muốn em hồn nhiên, em cười vui, em là em mà.
Áp hai bàn tay nghe nhịp tim ta đa ta đa bum. Baby, baby người là đóa hoa ngát hương bay xa.
Zuki, zuki, zuki hóa ra phép tiên đâu xa. Mắt hay là môi sao mà xinh như một thiên thần?
Ngó trong trần gian bao bài ca đi đa đi đa đa. . .
Người đừng, người đừng, người đừng nghĩ suy khép kín đôi mi.
Từng ngày, từng ngày, từng ngày đổi thay nhớ cho vạn vật.
Muốn em hồn nhiên, em cười vui, em là em mà.
Áp hai bàn tay nghe nhịp tim ta đa ta đa bum.
Tradução em português
Bem, quando eu estava prestes a abrir minhas pálpebras, eu parecia tão infeliz.
Você está pensando ou se preocupando por muitas longas noites?
Estou aqui para te ouvir, deite-se bem, respire fundo e então começaremos. O perfume das flores se espalha por todo o espaço perfumado, tão lindo.
A clara luz do sol derramou-se sobre o ombro do lindo anjo. Oh!
Não fique escuro. . .
Não, não, não pense e feche os olhos. Todo dia, todo dia, todo dia muda tudo.
Quero que você seja inocente, que ria feliz, que seja você.
Coloque as duas mãos nele e ouça meu batimento cardíaco. Querido, querido, você é uma flor perfumada que voa para longe.
Zuki, zuki, zuki acontece que a magia não está longe. Como seus olhos ou lábios podem ser tão lindos quanto os de um anjo?
Um lindo sorriso faz o coração de qualquer pessoa brilhar com a luz da manhã.
Se você está cansado hoje, coloque todos os seus pensamentos no espaço.
Às vezes escrevo porque sou muito bom, às vezes quando não estou aberto o mercado ainda fica lotado.
A pressão formada, por que agora é o principal, não é mais importante para o planeta.
Por que ficar quieto, essa preguiça é esperta, fecha os olhos para se recuperar e depois sai em sua jornada.
Espere, não me chame de vovô, quando eu te chamo de vovô é um desperdício.
A vida é saudade, te cansar sem saber de nada. Então, quando ouço você deitado, este cobertor está perfeito.
A escuridão em seus olhos é uma aliada, você sorri como um diamante, isso é simplesmente lindo.
-Tem um gato gordo secando a barriga no telhado.
Aproveite o sol e se preocupe, deixando seu coração vazio.
Querida, só temos o agora, não precisamos do futuro.
Então vamos nos divertir e esquecer o que fizemos de errado. A Terra para de girar na primavera ou no inverno?
A terra não irá parar de girar mesmo se perdermos o mundo humano.
Não, não, não pense e feche os olhos. Todo dia, todo dia, todo dia muda tudo.
Quero que você seja inocente, que ria feliz, que seja você.
Coloque as duas mãos nele e ouça meu batimento cardíaco. Querido, querido, você é uma flor perfumada que voa para longe.
Zuki, zuki, zuki acontece que a magia não está longe. Como seus olhos ou lábios podem ser tão lindos quanto os de um anjo?
Veja as muitas músicas de di da da da do mundo. . .
Não, não, não pense e feche os olhos.
Todo dia, todo dia, todo dia muda tudo.
Quero que você seja inocente, que ria feliz, que seja você.
Coloque as duas mãos nele e ouça meu batimento cardíaco.