Mais músicas de Panty (CV: Arisa Ogasawara)
Mais músicas de Stocking (CV: Mariya Ise)
Mais músicas de ☆Taku Takahashi
Mais músicas de New PANTY & STOCKING with GARTERBELT
Letra e tradução
Original
-ったく、ガーターの野郎、あたしら呼び出しといてどこ行きやがったんだ? -見てパンティ。
ガーターがいつも大事そう に持ってるきったないお告げの紙が置いてあるわ。 なになに?
えーと 、今日も天よりありがたいお告げが下った。 それがこれだ。
-あ? エンドクレジット? -聞け、天使ども!
この私、ガーターベルトの地上で の友人、超有名音楽レーベルフライングドッグの四郎佐々木から直々の依頼を受 けたのだ。
って誰だよ?
Tradução em português
- Ei, cara da liga, aonde você foi quando me ligou? -Olha a calcinha.
Há um papel com um terrível presságio que Garter sempre carrega consigo. O que o quê?
Bem, recebi uma bênção do céu hoje também. É isso.
-um? Fim dos créditos? -Ouçam, anjos!
Recebi um pedido direto do amigo terreno de Garterbelt, Shiro Sasaki, do super famoso selo musical Flying Dog.
Que é aquele?