Mais músicas de Klavdia Petrivna
Descrição
Produtor: Klavdia Petrivna
Produtor: Anton Santera
Produtor: Andrew Zistan
Compositor: Klavdia Petrivna
Letrista: Klavdia Petrivna
Arranjador: Anton Santera
Arranjador: Monakov Matvii
Arranjador: Huliak Volodymyr
Arranjador: Vachevskyi Nazar
Letra e tradução
Original
І ні в чому не везе, навіть в картах програю.
А час іде і йде, я щось не так роблю.
Скільки всього пережила, всю посуду побила.
Нещасна людина, а щаслива була дитина.
А сонце, жара, білі хмари, святі небеса сміються над нами.
А бідні діти хочуть до мами, а мами гуляють, повторюють за нами.
Кредити гасити, комуналку платити і навколо всіх любити, і не грішити.
Ну а заміж виходити, і дітей родити, і гроші заробити. . .
Я не вмію жити.
А сонце, жара, білі хмари, святі небеса сміються над нами.
А бідні діти хочуть до мами, а мами гуляють, повторюють за нами.
І ні в чому не везе, навіть в картах програю.
А час іде і йде, я щось не так роблю.
Скільки всього пережила, всю посуду побила. Нещасна людина, а щаслива була.
А сонце, жара, білі хмари, святі небеса сміються над нами.
А бідні діти хочуть до мами, а мами гуляють, повторюють за нами.
Tradução em português
E não tenho sorte em nada, perco até nas cartas.
E o tempo passa, estou fazendo algo errado.
Por mais que ela tenha experimentado, ela quebrou todos os pratos.
O homem estava infeliz, mas a criança estava feliz.
E o sol, o calor, as nuvens brancas, os céus sagrados riem de nós.
E as crianças pobres querem ir para a mãe, e as mães caminham, repita depois da gente.
Pague empréstimos, pague contas de serviços públicos e ame a todos e não peque.
Bem, case-se, tenha filhos e ganhe dinheiro. . .
Eu não sei como viver.
E o sol, o calor, as nuvens brancas, os céus sagrados riem de nós.
E as crianças pobres querem ir para a mãe, e as mães caminham, repita depois da gente.
E não tenho sorte em nada, perco até nas cartas.
E o tempo passa, estou fazendo algo errado.
Por mais que ela tenha experimentado, ela quebrou todos os pratos. Ele era uma pessoa infeliz, mas estava feliz.
E o sol, o calor, as nuvens brancas, os céus sagrados riem de nós.
E as crianças pobres querem ir para a mãe, e as mães caminham, repita depois da gente.