Músicas
Artistas
Gêneros
Capa da faixa Все моє життя

Все моє життя

3:43Álbum Вічно Танцююча Людина 2025-09-09

Mais músicas de MONATIK

  1. If you know what I mean
      3:37
  2. ВИМОЛИВ
      3:32
  3. А що?
      3:17
  4. 127
      3:28
  5. Спогади
      3:36
  6. Про тебе
      3:29
Todas as músicas

Descrição

Produtor: Monatik Dmytro

Produtor: Yeromenko Serhii

Produtor: Lopuhov Ivan

Letra e tradução

Original

Увесь світ згас, так темно стало

Так, був час, неприємності брали

Й милувались моїми думками

Які згасали, які згасали, доки ти

Не відкрила мені

Світло у пітьмі

Доки ти не відкрила мені

Очі, бачиш

Ти ж не світиш, сліпиш, але я хочу дивитись

На тебе все життя

Я так хочу горіти тим

Світлом-магнітом все моє життя

Я шукав вихід, я не знав, куди йти

Я так боляче падав, але ти

Змінила все моє життя (життя)

Ти і є моє життя

Все моє життя

Ти і є моє життя (життя)

Який вже рік у війні

В душі і назовні кам'яні стіни

Серця прозорі милувались моїми думками

Які згасали (згасали), які згасали (згасали)

Та доки ти (ти) не відкрила мені

Світло у пітьмі

Доки ти не відкрила мені

Очі, бачиш

Ти ж не світиш, сліпиш, але я хочу дивитись

На тебе все життя

Я хочу горіти тим

Світлом-магнітом все моє життя

Я шукав вихід

Я не знав, куди йти

Я так боляче падав, але ти

Змінила все моє життя (життя), ти і є моє життя

Все моє життя, ти і є моє життя

Все моє життя (життя), ти і є моє життя

Все моє життя, ти і є моє життя

Все моє життя (життя), ти і є моє життя

Ти і є життя моє, ти і є життя моє

Ти і є життя моє, ти і є життя моє

Ти і є життя моє, ти і є життя моє

Ти і є життя моє, ти і є життя моє

Ти і є життя моє, ти і є життя моє

Ти і є життя моє, ти і є життя моє

Ти і є життя моє, ти і є життя моє

Ти і є життя моє, все моє життя

Tradução em português

O mundo inteiro apagou, ficou tão escuro

Sim, houve um tempo em que problemas foram resolvidos

E admirei meus pensamentos

Que desapareceu, que desapareceu, contanto que você

Ela não abriu para mim

Luz no escuro

Até você se abrir para mim

Olhos, você vê

Você não brilha, você é cego, mas eu quero olhar

Toda a sua vida

Eu quero tanto queimar com isso

Ímã de luz durante toda a minha vida

Eu estava procurando uma saída, não sabia para onde ir

Eu caí tão dolorosamente, mas você

Mudou toda a minha vida (vida)

Você é minha vida

Minha vida inteira

Você é minha vida (vida)

Que ano na guerra

Paredes de pedra por dentro e por fora

Corações transparentes admiraram meus pensamentos

Que desapareceu (desbotou), que desapareceu (desbotou)

Mas até que você (você) não se abriu para mim

Luz no escuro

Até você se abrir para mim

Olhos, você vê

Você não brilha, você é cego, mas eu quero olhar

Toda a sua vida

Eu quero queimar com isso

Ímã de luz durante toda a minha vida

Eu estava procurando uma saída

Eu não sabia para onde ir

Eu caí tão dolorosamente, mas você

Mudou toda a minha vida (vida), você é minha vida

Toda minha vida, você é minha vida

Toda minha vida (vida), você é minha vida

Toda minha vida, você é minha vida

Toda minha vida (vida), você é minha vida

Você é minha vida, você é minha vida

Você é minha vida, você é minha vida

Você é minha vida, você é minha vida

Você é minha vida, você é minha vida

Você é minha vida, você é minha vida

Você é minha vida, você é minha vida

Você é minha vida, você é minha vida

Você é minha vida, minha vida inteira

Assistir ao vídeo MONATIK - Все моє життя

Estatísticas da faixa:

Reproduções Spotify

Posições nas paradas Spotify

Melhores posições

Visualizações YouTube

Posições nas paradas Apple Music

Shazams Shazam

Posições nas paradas Shazam