Mais músicas de MONATIK
Descrição
17:24 (tempo atual) · MONATIK · Монатик Д.С. · Лопухов І.О. · Єрьоменко С.В.
Produtor: Love And Rhythm Production
Letra e tradução
Original
Навколо темно
Та виявилось — в темноті, саме такій лише можливо розгледіти світло
Те, що в душі
Те, що раніше сяяло не так помітно
Я роздивляюся тебе, знаходячи забутого себе
Я йду на нього
Саме під пісню цю і під слова Миколи Мозгового
Нехай нас гріє світло від сердець і віри
Доки всі зірки нарешті оголилися й танцюють мерехтінням пліч-о-пліч
Це дуже довга ніч
Та якщо придивитись —
Пронизана коханням, дивна ніч
У темноті, завдяки ґаджетам, що ще не сіли
Затанцюємо під класика слова
Нехай нарешті попрацює в танці тіло
Нехай нарешті відпочине голова
(В цю дивну ніч)
Tradução em português
Está escuro ao redor
Mas descobriu-se que na escuridão só é possível ver a luz
O que está na alma
O que costumava brilhar não é tão perceptível
Eu olho para você, me descobrindo esquecido
eu vou atrás dele
É com essa música e com as palavras de Mykola Mozgovoi
Deixe a luz dos corações e da fé nos aquecer
Até que todas as estrelas estejam finalmente nuas e dançando brilhando lado a lado
É uma noite muito longa
Mas se você olhar de perto -
Cheio de amor, uma noite estranha
No escuro, graças aos gadgets que ainda não foram instalados
Vamos dançar as palavras clássicas
Deixe o corpo finalmente trabalhar na dança
Deixe sua cabeça finalmente descansar
(Nesta noite estranha)