Mais músicas de Wir sind Helden
Descrição
Pessoal do estúdio, produtor e engenheiro de gravação: Patrik Majer
Engenheiro de gravação, pessoal do estúdio: Dirk Heinrich
Pessoal do estúdio, engenheiro de masterização: Michael Schwabe
Compositor: Jean-Michel Tourette
Autora: Judith Holofernes
Letra e tradução
Original
Ein Herz schlägt nur für mich und die, die bei mir sind.
Augen auf, schaut euch das an!
Wer dafür keine Tränen hat, wird morgen blind.
Wenn ihr das nicht liebt, was dann?
Jeder Liebe, dass so viele kann.
Ein. . .
ein Blitz schlägt nur für mich und die, die bei mir sind.
Wer jetzt zweifelt, sieht nicht klar.
Ganz egal, wie viel davon die Zeit sich nimmt.
Wer jetzt blinzelt, war nicht da.
Vielleicht ist es wirklich nur ein Blar, aber ich will niemals fragen, wo ich war. Wo war ich, als das war?
Aber ich will da sein, wenn die Zeit ist hier.
Ich will da sein, wenn sie explodiert und wenn sich dabei mein Verstand verliert.
Ich will da sein, wenn es passiert.
Ein Herz, ein Schlag, ein Blitz für die, die einsam sind.
Augen auf, schaut euch das an!
Wollt ihr wirklich sehen, wie die Zeit verrennt?
Wenn die Welt doch so was kann.
Vielleicht ist es wirklich nur ein Blar, aber ich will niemals fragen, wo ich war. Wo war ich, als das war?
Aber ich will da sein, wenn die Zeit ist hier.
Ich will da sein, wenn sie explodiert und wenn sich dabei mein Verstand verliert.
Ich will da sein.
Wo war ich, als das war? Aber ich will da sein, wenn die
Zeit ist hier.
Ich will da sein, wenn sie explodiert und wenn sich dabei mein Verstand verliert.
Ich will da sein, wenn es passiert, wenn es passiert, wenn es passiert, wenn es passiert.
Tradução em português
Um coração bate só por mim e por quem está comigo.
Abra os olhos, veja isso!
Quem não chorar por isso ficará cego amanhã.
Se você não ama isso, o que amará?
Todo mundo ama o que muitos podem.
Uma. .
relâmpagos só caem para mim e para aqueles que estão comigo.
Quem duvida agora não está vendo com clareza.
Não importa quanto tempo leve.
Qualquer um que pisque agora não estava lá.
Talvez seja apenas um estrondo, mas nunca quero perguntar onde estive. Onde eu estava quando isso aconteceu?
Mas quero estar lá quando chegar a hora.
Quero estar lá quando explodir e quando minha mente estiver perdida.
Eu quero estar lá quando isso acontecer.
Um coração, uma batida, um raio para aqueles que estão sozinhos.
Abra os olhos, veja isso!
Você realmente quer ver o tempo passar?
Se ao menos o mundo pudesse fazer algo assim.
Talvez seja apenas um estrondo, mas nunca quero perguntar onde estive. Onde eu estava quando isso aconteceu?
Mas quero estar lá quando chegar a hora.
Quero estar lá quando explodir e quando minha mente estiver perdida.
Eu quero estar lá.
Onde eu estava quando isso aconteceu? Mas eu quero estar lá quando eles fizerem isso
O tempo está aqui.
Quero estar lá quando explodir e quando minha mente estiver perdida.
Quero estar lá quando acontecer, quando acontecer, quando acontecer, quando acontecer.