Mais músicas de CRO
Descrição
Compositor, Autor: CRO
Letra e tradução
Original
Yeah
Guck, es war 2006, doch kommt mir vor, als ob es gestern war
Denn ich stand auf dem Pausenhof und wollte deine Hefte tragen
Ich hatt den besten Plan, doch du hast mich nicht mal beachtet
Und anstatt mit mir zu reden bei 'nem Kumpel übernachtet
Klar, sicherlich, Baby, komm, ich bitte dich
Ich geb dir meine Liebe, doch du drehst dich um und willst sie nicht
Jap und heute stehst du in der ersten Reihe, würdest gerne mit mir reden
Aber Baby, dis vorbei, denn
Nie mehr
Komm ich wieder zurück (eh-eh)
Nie mehr (yeah)
Ich will dich nie mehr wiederseh'n
Mach es gut, viel Glück (yeah)
Bye, bye
Doch bitte, bitte, bitte
Bleib wie du bist
Es war 2006, doch kommt mir vor, als ob es gestern war
Denn sie erwischt mich jeden Tag, wie ich in meine Hefte mal
Und gibt mir dafür Strafarbeiten, total in Rage sagt die Frau
Dass solche naseweisen Bengel auf der Straße bleiben
Jeden Tag Eintrag, Nachsitzen freitags
Gibt mir 30 Seiten und begibt sich auf die Heimfahrt
Vielen Dank für diese wunderschöne Zeit
Nein, ich werd sie nich' vergessen, doch so langsam bin ich reif
Und ich schnappe meinen Beutel und verlasse das Gebäude
Mit 'nem dicken fetten Smile und singe nur dabei
Nie mehr
Komm ich wieder zurück (eh-eh)
Nie mehr (yeah)
Ich will dich nie mehr wiederseh'n
Mach es gut, viel Glück (yeah)
Bye, bye
Doch bitte, bitte, bitte
Bleib wie du bist
Was? Ne, ich fang jetzt nicht nochmal gleich an
Wär total langweilig
Es is' 2005
Als ob es gestern wär
Und weit entfernt von Liebe
Doch bereit für den Geschlechtsverkehr
Ich guck sie an und sag: "Ich hab es nie gemacht"
Sie nimmt meine Hand und sagt
"Es tut nicht weh, also lehn dich zurück"
Und hat gelacht
Und plötzlich spür ich das beste Gefühl meines Lebens
Und fühl mich, als würde ich über ihr schweben
Das Licht wurde heller, sie sieht, mir gefällt es
Dann nahm sie die Zügel und wurde noch schneller und
Jetzt bin ich ein richtiger Mann
Ich seh, sie grinst und hör, wie meine Unschuld singt
Nie mehr
Komm ich wieder zurück (eh-eh)
Nie mehr (nie mehr)
Ich will dich nie mehr wiederseh'n
Mach es gut, viel Glück (viel Glück)
Bye, bye (bye, bye)
Doch bitte, bitte, bitte
Bleib wie du bist
Nie mehr
Komm ich wieder zurück (eh-eh)
Nie mehr (yeah)
Ich will dich nie mehr wiederseh'n
Mach es gut, viel Glück (yeah)
Bye, bye
Doch bitte, bitte, bitte
Bleib wie du bist
Tradução em português
Sim
Olha, foi em 2006, mas parece que foi ontem
Porque eu estava no parquinho e queria carregar seus cadernos
Eu tinha o melhor plano, mas você nem prestou atenção em mim
E em vez de falar comigo, ele ficou na casa de um amigo
Claro, claro, querido, venha, eu te imploro
Eu te dou meu amor, mas você se vira e não quer
Sim, e hoje você está na primeira fila e gostaria de falar comigo
Mas querido, isso acabou, porque
Nunca mais
Eu voltarei novamente (eh-eh)
Nunca mais (sim)
Eu nunca mais quero ver você
Tome cuidado, boa sorte (sim)
Tchau, tchau
Mas por favor, por favor, por favor
Fique como você está
Foi em 2006, mas parece que foi ontem
Porque ela me pega todos os dias olhando meus cadernos
E me dá detenção por isso, diz a mulher, totalmente furiosa
Que esses moleques brincalhões fiquem nas ruas
Entrada todos os dias, detenção às sextas-feiras
Me dá 30 páginas e vou para casa
Obrigado por este momento maravilhoso
Não, não vou esquecê-la, mas estou amadurecendo aos poucos
E eu pego minha bolsa e saio do prédio
Com um grande sorriso gordo e apenas cantando
Nunca mais
Eu voltarei novamente (eh-eh)
Nunca mais (sim)
Eu nunca mais quero ver você
Tome cuidado, boa sorte (sim)
Tchau, tchau
Mas por favor, por favor, por favor
Fique como você está
O quê? Não, não vou começar de novo agora
Seria totalmente chato
É 2005
Como se fosse ontem
E longe do amor
Mas pronto para a relação sexual
Eu olho para ela e digo: "Nunca fiz isso"
Ela pega minha mão e diz
"Não dói, então sente-se"
E riu
E de repente sinto a melhor sensação da minha vida
E sinto que estou flutuando acima dela
A luz ficou mais forte, ela vê, eu gosto
Então ela pegou as rédeas e ficou ainda mais rápida e
Agora sou um homem de verdade
Eu a vejo sorrindo e ouço minha inocência cantando
Nunca mais
Eu voltarei novamente (eh-eh)
Nunca mais (nunca mais)
Eu nunca mais quero ver você
Tome cuidado, boa sorte (boa sorte)
Tchau, tchau (tchau, tchau)
Mas por favor, por favor, por favor
Fique como você está
Nunca mais
Eu voltarei novamente (eh-eh)
Nunca mais (sim)
Eu nunca mais quero ver você
Tome cuidado, boa sorte (sim)
Tchau, tchau
Mas por favor, por favor, por favor
Fique como você está