Mais músicas de Aymen
Mais músicas de Celo & Abdi
Descrição
Intérprete Associado: Aymen, Celo & Abdi
Letrista, intérprete associado: Aymen
Intérprete Associado, Letrista: Celo & Abdi
Produtor, engenheiro de gravação: David John Levy
Engenheiro de Gravação, Engenheiro de Masterização, Engenheiro de Mixagem: Felix Eschmann
Letra e tradução
Original
(Chryziz)
Alles surreal, ich glaub', das ist die Primetime
Würd gerne sagen: "Ich genieß' es", aber nein, nein
Der alte Aymen kann heut leider nicht dabei sein
Will nichts mehr hören von Problemen, Bruder, bye, bye
(Alles surreal)
(Ich glaub', das ist die Primetime)
(Würd gerne sagen: "Ich genieß' es")
(Aber nein, nein)
(Bye, bye)
Ich hatte gar nix, jetzt kauf' ich mir alles, rappte im Parkhaus bis hin zu 'ner Halle
Pack' meine Jungs und Familie, dacht Nimo an mich, mach' die nächste Million für uns alle
Seitdem ich denken kann, hab' ich geteilt, fast jede Nacht war ich immer am Wein'n
Ich schlief in Studios tausendmal ein, fuck, dieser Weg war so steinig und weit
Lauf' ab heut auch nur noch in Marken-Designer, taumel' die Straßen entlang mit viel Geld in der Tasche
Doch manchma', da regnet es Blut, mir geht es nicht gut, immer nur Up and Downs
Hallo, Bruder, hallo, Schwester, ich steh' grad vorm Mikrofon im Studio
Ich hab' grad den letzten Song für's Album aufgenomm'n
Die letzten Monate und Jahre war'n für mich eine sehr harte Zeit
Mein Leben hat sich auf ein'n von den anderen Moment verändert, nichts ist mehr wie früher
Ich hab' mit der Musik nicht angefang'n, weil ich Rapper werden wollte, berühmt werden wollte oder im Rampenlicht steh'n wollte
Sie war für mich eine Therapie, ein Ventil, um meine Probleme und Depressionen zu verarbeiten
Ich führ' ein'n Krieg mit mir selber, da ich weiß, dass viele von euch auf mich aufseh'n und ich jetzt ein Vorbild bin
Aber wie soll ich ein Vorbild sein, wenn ich selbst noch ein Kind bin?
Lasst euch nicht blenden von mir oder anderen Rappern
Jeder lebt sein eigenes Leben, jeder hat an–, andere Probleme und andre Werte
Sei ein guter Mensch, halt dich an dein'n Gebeten
Gott hat jeden von uns eine Prüfung geschrieben und genau diese kannst du besteh'n
Sonst hätte er sie uns niemals geschrieben
Er gibt uns das, was wir stemmen können, nicht mehr, aber auch nicht weniger
Ich wollt mich bei euch all'n bedanken für die Liebe, für den Support
Respektiert euern Nächsten, um selbst zu respektiert werden
Sei das Auge für die Blinden, die Stimme für die Stummen und das Ohr für die Tauben
Danke an meine Familie und an meine Jungs, die immer an mich geglaubt haben
Ich mach' das ganze hier nur, weil ich damals keine Perspektive hatte
Und ich nicht mehr zuseh'n konnte, wie ich und meine Mutter hungern
Danke an mein Team, danke an Syn, danke Tamim
Ich seh' dich und Nima wie meine große Brüder, die ich nie hatte
Für jede Sekunde, für jede Minute bin ich euch dankbar
Nimo, die letzten Worte geh'n an dich
Ich hab' lange gebraucht, um zu versteh'n, wieso du manchma' so wütend auf mich geworden bist
Oder mich angemeckert hast
Ich hab's im Moment nicht verstanden, aber mit der Zeit hab' immer mehr und mehr geseh'n und gemerkt, vor was du mich schützen und warnen willst
Ich seh' in dein'n Augen, wie stolz du auf mich bist und dass du dich in mir wieder siehst
Als du damals hier hin gekomm'n bist mit dein' Traum
Jeden Fehler, den du damals gemacht hast, durch die lässt du mich nicht geh'n
Ich kam abgemagert, depressiv und nur mit ein' Rucksack zu dir nach Frankfurt
Hatte noch meine Air-Max-Schlappen
Und du hast mich seit Tag eins behandelt wie ein Star
Ich hatte nichts, nur ein Lied und den Schlüssel zu dei'm Studio
Damit ich da leben und Gas geben konnte
Ich hab' damals gesagt, ich sei ein Penner, bis du mich mal aus dem Raum gezogen hast und gesagt hast: "Ey, ich will sowas nie wieder hör'n
Und ich will nicht mehr, dass du das sagst", denn ich sei ein Star
Mh, jetzt begreif' ich, was du meintest, ich liebe dich, danke für alles
Bist du fertig?
Ja, wir könn'n abgeben
Alles surreal, ich glaub', das ist die Primetime
Würd gerne sagen: "Ich genieß' es", aber nein, nein
Der alte Aymen kann heut leider nicht dabei sein
Will nichts mehr hören von Problemen, Bruder, bye, bye
(Alles surreal)
(Ich glaub', das ist die Primetime)
(Würd gerne sagen: "Ich genieß' es")
(Aber nein, nein)
(Bye, bye)
Tradução em português
(Chryziz)
Tudo é surreal, acho que é o horário nobre
Eu gostaria de dizer: "Estou gostando", mas não, não
Infelizmente o velho Aymen não pode estar lá hoje
Não quero ouvir mais problemas, irmão, tchau, tchau
(É tudo surreal)
(Acho que este é o horário nobre)
(Gostaria de dizer: "Estou gostando")
(Mas não, não)
(Tchau, tchau)
Eu não tinha nada, agora estou comprando tudo, fazendo rap na garagem até o corredor
Arrume meus meninos e minha família, Nimo pensou para mim, ganhe o próximo milhão para todos nós
Compartilho desde que me lembro, sempre chorava quase todas as noites
Adormeci em estúdios mil vezes, porra, aquela estrada era tão difícil e longa
De agora em diante, use apenas roupas de grife e cambaleie pelas ruas com muito dinheiro no bolso
Mas às vezes chove sangue, não me sinto bem, é sempre altos e baixos
Olá, irmão, olá, irmã, estou na frente do microfone no estúdio agora
Acabei de gravar a última música do álbum
Os últimos meses e anos foram muito difíceis para mim
Minha vida mudou de um momento para o outro, nada é mais igual
Não comecei a música porque queria ser rapper, ou porque queria ser famoso, ou porque queria estar no centro das atenções
Foi uma terapia para mim, uma saída para processar meus problemas e depressão
Estou travando uma guerra comigo mesmo porque sei que muitos de vocês me admiram e agora sou um modelo
Mas como posso ser um modelo quando ainda sou criança?
Não fique cego por mim ou por outros rappers
Cada um vive sua própria vida, cada um tem problemas e valores diferentes
Seja uma boa pessoa, atenha-se às suas orações
Deus escreveu um teste para cada um de nós e você pode passar nele
Caso contrário, ele nunca teria escrito para nós
Ele nos dá aquilo que podemos suportar, nem mais, nem menos
Queria agradecer a todos pelo carinho, pelo apoio
Respeite o seu próximo para ser respeitado você mesmo
Seja o olho para o cego, a voz para o mudo e o ouvido para o surdo
Obrigado à minha família e aos meus meninos que sempre acreditaram em mim
Só estou fazendo isso porque não tinha perspectiva naquela época
E eu não podia mais ver eu e minha mãe morrendo de fome
Obrigado à minha equipe, obrigado ao Syn, obrigado Tamim
Vejo você e Nima como os irmãos mais velhos que nunca tive
Sou grato a você por cada segundo, por cada minuto
Nimo, as últimas palavras vão para você
Levei muito tempo para entender por que você às vezes ficava tão bravo comigo
Ou você reclamou comigo
Eu não entendi no momento, mas com o tempo fui vendo cada vez mais e percebi do que você queria me proteger e alertar.
Vejo em seus olhos o quanto você está orgulhoso de mim e que se vê novamente em mim
Quando você veio aqui com seu sonho
Cada erro que você cometeu naquela época, você não vai me deixar passar por eles
Cheguei até você em Frankfurt emaciado, deprimido e só com uma mochila
Ainda tinha meus chinelos Air Max
E você me tratou como uma estrela desde o primeiro dia
Eu não tinha nada, apenas uma música e a chave do seu estúdio
Para que eu pudesse morar lá e colocar o pé no chão
Naquela época eu disse que era um vagabundo até que você me puxou para fora da sala e disse: "Ei, nunca mais quero ouvir algo assim de novo
E eu não quero mais que você diga isso porque sou uma estrela
Mh, agora entendi o que você quis dizer, eu te amo, obrigado por tudo
Você está pronto?
Sim, podemos doá-lo
Tudo é surreal, acho que é o horário nobre
Eu gostaria de dizer: "Estou gostando", mas não, não
Infelizmente o velho Aymen não pode estar lá hoje
Não quero ouvir mais problemas, irmão, tchau, tchau
(É tudo surreal)
(Acho que este é o horário nobre)
(Gostaria de dizer: "Estou gostando")
(Mas não, não)
(Tchau, tchau)