Mais músicas de IZAL
Descrição
Produtor: Miguel Pino
Letrista: Mikel Izal Luzuriaga
Editora musical: Hook Ediciones Musicales
Letra e tradução
Original
Sueños lentos y aviones veloces,
Vuelo solo y siempre llego tarde,
Destrozándome... ¡Los tímpanos a golpes!
Es olvido sólo lo importante,
Olvidé mirar el horizonte
Donde guardo la verdad incontrolable
Y fuerzo los bostezos
Para despertarme a oscuras contra espaldas
Y en lugares diferentes y siempre
Aterrizamos en la misma parte
Sueños lentos y aviones veloces,
Que viajan al sur
Compitiendo por ver el preciso momento
En que empieza a amanecer,
En que empieza a amanecer.
Deja que me seque los abrazos,
Húmedos me pesan demasiado,
Que la brisa me los quite de las manos.
Lleno los pulmones con el aire
Que tomo prestado de mis días,
De tus risas y tus noches
Y siempre aterrizamos
En la misma pista de baile.
Intentando parar el aterrizaje,
Dando vueltas y vueltas para no pensar
Que esta música la hemos bailado antes,
Que esta música la hemos bailado antes,
Que esta música la hemos bailado antes...
Sueños lentos y aviones veloces,
Que viajan al sur
Compitiendo por ver el preciso momento
En que empieza a amanecer,
En que empieza a amanecer.
Por ahora y de momento
No me he cansado de viajar,
Vivo solo y no busco remedio
Contra la soledad.
Por ahora y de momento,
No me he cansado de viajar,
Vivo solo y no busco remedio
Contra la soledad,
Contra la soledad.
Tradução em português
Sonhos lentos e aviões rápidos,
Eu vôo sozinho e estou sempre atrasado,
Destruindo-me... Batendo nos meus tímpanos!
Só o que é importante é esquecido,
Esqueci de olhar para o horizonte
Onde guardo a verdade incontrolável
E eu forço os bocejos
Para acordar no escuro nas minhas costas
E em lugares diferentes e sempre
Aterrissamos na mesma parte
Sonhos lentos e aviões rápidos,
que viajam para o sul
Competindo para ver o momento preciso
Quando começa a amanhecer,
Quando começa a amanhecer.
Deixe-me secar meus abraços,
A umidade me pesa demais,
Que a brisa os tire das minhas mãos.
Encho meus pulmões de ar
Que eu peguei emprestado dos meus dias,
Das suas risadas e das suas noites
E sempre pousamos
Na mesma pista de dança.
Tentando parar o pouso,
Dando voltas e voltas para não pensar
Já dançamos essa música antes,
Já dançamos essa música antes,
Já dançamos essa música antes...
Sonhos lentos e aviões rápidos,
que viajam para o sul
Competindo para ver o momento preciso
Quando começa a amanhecer,
Quando começa a amanhecer.
Por enquanto e por enquanto
Não cansei de viajar,
Moro sozinho e não procuro remédio
Contra a solidão.
Por enquanto e por enquanto,
Não cansei de viajar,
Moro sozinho e não procuro remédio
Contra a solidão,
Contra a solidão.