Mais músicas de Delaossa
Descrição
Produtor, Produtor de estúdio: KIDDO
Letra e tradução
Original
Aún recuerdo el tono de ese cielo
De aquel viaje de verano
Con el sol medio cayendo
Y tu a mi lao' conduciendo
Y cuánto queda para que lleguemos
Para que salgan las flores
Tras el frío del invierno
Y aún recuerdo el brillo de la arena
Aún no conocía la pena
Cuando aún éramos cinco
En vez de cuatro en la mesa
Y cuánto falta pa' que puedas verlo
Pa' que veas mi lado bueno
Antes de que te hagas viejo
Contigo yo aprendí lo que era libertad
Solo trato de volver a empezar
Se que no puedo recobrar la inocencia
Pero al menos no perdí la identidad
Tú siempre confiaste en mí, yo no tanto
Tú sufrías siempre por mí, yo no tanto
Todo este tiempo fui un loco sin vértigo
Y sufrí las consecuencias de llegar tan alto
Hoy busco aterrizar
Reconectar con mi ciudad
Que todo vuelva a la normalidad
Y dejar sin miedo la puerta abierta
Pa' que entre la brisa fresquita del mar
Un cielo pintao' de color violeta
Bajo el que tú y yo solíamos hablar de la vida y
Aún recuerdo el tono de ese cielo
De aquel viaje de verano
Con el sol medio cayendo
Y tu a mi lao' conduciendo
Y cuánto queda para que lleguemos
Para que salgan las flores
Tras el frío del invierno
Y aún recuerdo el brillo de la arena
Aún no conocía la pena
Cuando aún éramos cinco
En vez de cuatro en la mesa
Y cuánto falta pa' que puedas verlo
Pa' que veas mi lado bueno
Antes de que te hagas viejo
Quiero volver a hacer aviones por el aire
Con la mano sacá' por la ventanilla
Al color naranja de los atardeceres
Y al olor a salitre de la bahía
Me gustaría volver a esperarte en la puerta
A que volvieses de tu rutina
Que me vuelvas a enseñar a relativizar
Cuando aparezcan los problemas de la vida
Tus manos siempre llenas de pintura
Ahora están acompañadas de arruguitas
Y tus ojos de mirada azul pura
Siguen diciéndome que nada te lo impida
Una silla libre en la mesa
Por si alguien se une a la comida
Estoy orgulloso de crecer en este barrio
Y del apellido que heredé de la familia
Has sabido salir de todas las situaciones de forma airosa
Y de alguna manera, has sido un superviviente al fin y al cabo, ¿no?
Yo creí que tu ibas a hacer lo mismo que hemos hecho todos
Una carrera, estudiar en una universidad
Como hizo tu hermano
Como hizo tu hermana
Y siempre pensamos que tu ibas a hacer lo mismo
Ibas a sacar tu carrera e ibas a vivir del oficio
Pero no, fue una sorpresa saber que tenías ese alma de poeta
Siempre has escrito cosas, y eso es importante
Llevarlas a la música parece ser que ser
Que se te da mucho mejor que estudiar
Fue una sorpresa, desde luego
Saber que podías vivir de tu arte
Y eso si que es realmente una tranquilidad
En agradecimiento a todos los que nos gusta la música
Y que creemos que la música
Es uno de los mejores inventos de la humanidad
¿Qué sería? ¿Qué sería del mundo sin la música?
Tradução em português
Ainda me lembro do tom daquele céu
Daquela viagem de verão
Com o sol meio caindo
E você ao meu lado dirigindo
E quanto tempo até chegarmos lá
Para as flores saírem
Depois do frio do inverno
E ainda me lembro do brilho da areia
Eu ainda não conhecia a dor
Quando ainda tínhamos cinco
Em vez de quatro na mesa
E quanto tempo até você poder ver
Então você pode ver meu lado bom
Antes de envelhecer
Com você aprendi o que era liberdade
Eu só estou tentando começar de novo
Eu sei que não posso recuperar a inocência
Mas pelo menos não perdi minha identidade
Você sempre confiou em mim, eu não confiei tanto
Você sempre sofreu por mim, eu nem tanto
Todo esse tempo eu era um louco sem vertigem
E eu sofri as consequências de chegar tão alto
Hoje procuro pousar
Reconectar-se com minha cidade
Que tudo volte ao normal
E deixe a porta aberta sem medo
Para que entre a brisa fresca do mar
Um céu pintado de violeta
Sob o qual você e eu costumávamos conversar sobre a vida e
Ainda me lembro do tom daquele céu
Daquela viagem de verão
Com o sol meio caindo
E você ao meu lado dirigindo
E quanto tempo até chegarmos lá
Para as flores saírem
Depois do frio do inverno
E ainda me lembro do brilho da areia
Eu ainda não conhecia a dor
Quando ainda tínhamos cinco
Em vez de quatro na mesa
E quanto tempo até você poder ver
Então você pode ver meu lado bom
Antes de envelhecer
Eu quero fazer aviões no ar novamente
Com a mão, tire pela janela
Para a cor laranja do pôr do sol
E o cheiro do sal da baía
Eu gostaria de esperar por você na porta novamente
Para você voltar da sua rotina
Que você me ensine novamente a relativizar
Quando os problemas da vida aparecem
Suas mãos sempre cheias de tinta
Agora eles vêm acompanhados de rugas
E seus puros olhos azuis
Eles continuam me dizendo que nada te impede
Uma cadeira livre na mesa
Caso alguém participe da refeição
Tenho orgulho de crescer neste bairro
E do sobrenome que herdei da família
Você soube como sair de todas as situações com elegância
E de alguma forma, você foi um sobrevivente, certo?
Achei que você faria a mesma coisa que todos nós fizemos.
Uma carreira, estudar em uma universidade
Como seu irmão fez
Como sua irmã fez
E sempre pensamos que você faria o mesmo
Você iria se formar e ganharia a vida com seu trabalho.
Mas não, foi uma surpresa saber que você tinha aquela alma de poeta
Você sempre escreveu coisas, e isso é importante
Trazê-los para a música parece ser
No que você é muito melhor do que estudar?
Foi uma surpresa, claro.
Saber que você poderia ganhar a vida com sua arte
E isso é realmente uma paz de espírito.
Em gratidão a todos nós que gostamos de música
E acreditamos que a música
É uma das melhores invenções da humanidade
O que seria? O que seria do mundo sem música?