Mais músicas de Entremares
Descrição
Lançado em: 30/06/2018
Letra e tradução
Original
Siempre guardo la esperanza que al final de cada día, Dios te dé la fortaleza para continuar tu vida.
Has luchado tantas veces y más nunca te has rendido.
Madre mía, tanto te amo, te respeto y más te admiro.
Para ti, Lilita de mi corazón, y para todas aquellas personas que luchan cada día por vencer su enfermedad.
Entre mares.
Cada día es tu batalla pa' luchar contra el destino, pa' luchar contra el destino.
A pesar de lo complejo que se ha vuelto hoy tu camino, cada día es tu batalla.
Pido a Dios te proteja, no te abandone, que entre las nubes grises el sol se asome.
Pido a Dios te proteja, no te abandone, el sol se asome, sí, brille en tu vida y renueve tus fuerzas todos los días.
No te des por vencida, madre querida.
¡Ah, ah, ah!
Tradução em português
Espero sempre que no final de cada dia Deus lhe dê forças para continuar sua vida.
Você lutou tantas vezes e nunca desistiu.
Minha mãe, eu te amo muito, te respeito e te admiro ainda mais.
Para você, Lilita do meu coração, e para todas aquelas pessoas que lutam todos os dias para superar sua doença.
Entre mares.
Cada dia é a sua batalha para lutar contra o destino, para lutar contra o destino.
Apesar de quão complexo o seu caminho se tornou hoje, cada dia é a sua batalha.
Peço a Deus que te proteja, não te abandone, que o sol espreite por entre as nuvens cinzentas.
Peço a Deus que te proteja, que não te abandone, que o sol apareça, sim, brilhe em sua vida e renove suas forças a cada dia.
Não desista, querida mãe.
Ah, ah, ah!