Mais músicas de ЭЛЕКТРОСЛАБОСТЬ
Descrição
Produtor: Electroслабость
Letra e tradução
Original
Жил-был на свете клоун один, но он был не смешной.
На курсы пошел у Карандаша учиться в цирк большой.
И Карандаш как-то раз носом проткнул ему глаз.
-пендаля дал. . .
-И прокричал: -"На сцену иди, пидорас!
" -Одноглазый клоун Цыклёпа стал после травмы намного смешней.
Одноглазый клоун Цыклёпа шарики дарит всегда чуть левей.
Одноглазый клоун Цыклёпа, ползала от смеха в экстазе.
Он с одной стороны развлекает людей, а с другой стороны нету глаза.
Tradução em português
Era uma vez um palhaço no mundo, mas ele não era engraçado.
Fiz um curso em Karandash para estudar no grande circo.
E uma vez Pencil perfurou o olho com o nariz.
- deu um pingente. . .
-E ele gritou: “Vai para o palco, viado!”
"O palhaço caolho Tsyklepa ficou muito mais engraçado depois da lesão.
O palhaço caolho Tsyklepa sempre dá as bolas um pouco para a esquerda.
O palhaço caolho Tsyklepa começou a rir em êxtase.
Por um lado ele diverte as pessoas, mas por outro lado não tem olhos.