Mais músicas de The BossHoss
Descrição
Produtor: Hoss Power
Compositor: Hoss Power
Letra e tradução
Original
I follow my way as the sun settles down.
I'm passing through towns, and I'm crossing the bounds.
I carry my heart and a smile on my face, from country to country, from place to place.
From the bright city lights to the fields of green, in every place, new impressions I see.
These boots take me further, though heavy they feel.
A journey ahead, and I'm spinning my wheels.
From country to country, I roam and I sing, with the wind in my face and the joy that it brings.
Each tale and each tune, like a bird on the wing.
From country to country, I let my heart sing.
The mountains and valleys, they talk as we part.
Their whispers of freedom leave hope in our hearts.
The rivers are running like veins in the land.
From country to country, together we stand.
A beautiful melody drifts through the trees.
The sound of the willows, the waves on the beach.
This beautiful world should be open and free.
From country to country, forever we'll be.
From country to country, I roam and I sing, with the wind in my face and the joy that it brings.
Each tale and each tune, like a bird on the wing.
From country to country, I let my heart sing.
From country to country, I roam and I sing, with the wind in my face and the joy that it brings.
I carry my heart and a smile on my face, from country to country, from place to place.
Tradução em português
Sigo meu caminho enquanto o sol se põe.
Estou passando pelas cidades e estou cruzando os limites.
Carrego meu coração e um sorriso no rosto, de país em país, de lugar em lugar.
Das luzes brilhantes da cidade aos campos verdes, em cada lugar, novas impressões vejo.
Essas botas me levam mais longe, embora pareçam pesadas.
Uma jornada pela frente e estou girando.
De país em país, ando e canto, com o vento no rosto e a alegria que ele traz.
Cada conto e cada melodia, como um pássaro voando.
De país em país, deixo meu coração cantar.
As montanhas e os vales falam enquanto nos separamos.
Os seus sussurros de liberdade deixam esperança nos nossos corações.
Os rios correm como veias na terra.
De país em país, juntos estamos.
Uma bela melodia flutua entre as árvores.
O som dos salgueiros, das ondas na praia.
Este belo mundo deveria ser aberto e livre.
De país em país, para sempre seremos.
De país em país, ando e canto, com o vento no rosto e a alegria que ele traz.
Cada conto e cada melodia, como um pássaro voando.
De país em país, deixo meu coração cantar.
De país em país, ando e canto, com o vento no rosto e a alegria que ele traz.
Carrego meu coração e um sorriso no rosto, de país em país, de lugar em lugar.