Mais músicas de HAEVN
Mais músicas de Neco Novellas
Descrição
Produtor, Engenheiro: Jorrit Kleijnen
Produtor e mixador: Tim Bran
Engenheiro de Masterização: Martin Sheer
Editora musical: Kobalt Music
Editora Musical: Designado pela Neco Novellas Publishing
Editora musical: Tim Bran Publishing Designee
Editora musical: publicação diurna
Editora musical: Lunty Music Publishing/Sony Music Publishing
Editora musical: Publicação Night Shift
Compositor: Jorrit Kleijnen
Compositor: Tim Bran
Compositor: Gordon Groothedde
Compositor: Marijn Van der Meer
Compositor: Neco Novelas
Compositor: Britt Pols
Letra e tradução
Original
There's a fire on the horizon.
I can't put it out. Do I walk away or fight it?
I can turn around. I've been seeking higher healing from above.
Do I need to have this feeling? I don't know.
Waiting up for the rain tonight to wash away my sorrow.
Hear a voice from the other side, what Great Mother has to tell.
I give myself to the rain tonight, 'cause sweetest can always blossom.
Waking up in peace, I'll find yet summer turns to fall.
Great Mother knows it all.
Great Mother knows it all.
I can't hear you in the silence.
Are you with me now?
In the sea of broken diamonds, can you get me out?
Waiting up for the rain tonight to wash away my sorrow.
Hear a voice from the other side, what Great Mother has to tell.
I give myself to the rain tonight, 'cause sweetest can always blossom.
Waking up in peace, I'll find yet summer turns to fall.
Great Mother knows it all.
Great Mother knows it all.
Great Mother knows it all.
Waiting up for the rain tonight to wash away my sorrow.
Hear a voice from the other side, what Great Mother has to tell.
Great Mother knows it all
Tradução em português
Há um incêndio no horizonte.
Eu não posso colocar isso para fora. Eu vou embora ou luto contra isso?
Eu posso me virar. Tenho buscado uma cura superior vinda de cima.
Eu preciso ter esse sentimento? Não sei.
Esperando pela chuva esta noite para lavar minha tristeza.
Ouça uma voz do outro lado, o que a Grande Mãe tem para contar.
Eu me entrego à chuva esta noite, porque o mais doce sempre pode florescer.
Acordando em paz, descobrirei que o verão ainda se transforma em outono.
A Grande Mãe sabe tudo.
A Grande Mãe sabe tudo.
Não consigo ouvir você no silêncio.
Você está comigo agora?
No mar de diamantes quebrados, você pode me tirar de lá?
Esperando pela chuva esta noite para lavar minha tristeza.
Ouça uma voz do outro lado, o que a Grande Mãe tem para contar.
Eu me entrego à chuva esta noite, porque o mais doce sempre pode florescer.
Acordando em paz, descobrirei que o verão ainda se transforma em outono.
A Grande Mãe sabe tudo.
A Grande Mãe sabe tudo.
A Grande Mãe sabe tudo.
Esperando pela chuva esta noite para lavar minha tristeza.
Ouça uma voz do outro lado, o que a Grande Mãe tem para contar.
Grande Mãe sabe tudo