Mais músicas de Kelli-Leigh
Descrição
Produtor: Regras
Produtor: Kelli-Leigh
Mixador e engenheiro de masterização: Lee Tyler
Produtor de estúdio: Rich Samuel Smith
Produtor vocal, engenheiro vocal: Kelli-Leigh Henry-Davila
Letra e tradução
Original
I pull off this road along this lonely highway.
The sun's come down, with darkness rolling in.
I feel so numb, like I can't stretch my fingers out.
This candle's burning low, my light within.
I've been thinking about all you said to me, and the way that it felt when I chose to leave.
And this broken heart ain't gonna heal itself.
So although it's hard, I'm learning to love myself, love myself.
I've been thinking about all you said to me, and the way that it felt when I chose to leave.
And this broken heart ain't gonna heal itself.
So although it's hard, I'm learning to love myself, love myself, love myself.
To love, ooh.
To love, to love, to -love.
-Pulled off these chains and cast them out to sea.
Fell overboard, no captain came for me.
And I'm so deep down, I'm reaching out for the glow I see, yeah.
Been lost and found, but it all works out if you believe.
I've been thinking about all you said to me, yeah.
And the way that it felt when I chose to leave.
This broken heart ain't gonna heal itself.
So although it's hard, I'm learning to love myself, love -myself, love myself. Yeah!
-To love, ooh.
To love, to love, to love.
And this broken heart ain't gonna heal itself, no.
So although it's hard, I'm learning to love myself, love myself, love myself. I know.
-To love, oh yeah. -Ooh, hey!
To love, to love, to love, to love, to love, to love.
Tradução em português
Eu saio desta estrada ao longo desta estrada solitária.
O sol se pôs, com a escuridão chegando.
Sinto-me tão entorpecido, como se não conseguisse esticar os dedos.
Esta vela está acesa, minha luz interior.
Estive pensando em tudo que você me disse e em como me senti quando decidi partir.
E esse coração partido não vai se curar sozinho.
Então, embora seja difícil, estou aprendendo a me amar, me amar.
Estive pensando em tudo que você me disse e em como me senti quando decidi partir.
E esse coração partido não vai se curar sozinho.
Então, embora seja difícil, estou aprendendo a me amar, me amar, me amar.
Para amar, ah.
Amar, amar, amar.
-Tirei essas correntes e joguei-as no mar.
Caiu no mar, nenhum capitão veio atrás de mim.
E estou tão no fundo que estou buscando o brilho que vejo, sim.
Foi perdido e encontrado, mas tudo dá certo se você acreditar.
Eu estive pensando em tudo que você me disse, sim.
E a maneira como me senti quando decidi partir.
Este coração partido não vai se curar sozinho.
Então, embora seja difícil, estou aprendendo a me amar, a me amar, a me amar. Sim!
-Para amar, ah.
Amar, amar, amar.
E esse coração partido não vai se curar sozinho, não.
Então, embora seja difícil, estou aprendendo a me amar, me amar, me amar. Eu sei.
-Para amar, ah sim. -Ah, ei!
Amar, amar, amar, amar, amar, amar.