Mais músicas de ATEEZ
Descrição
Compositor, produtor, arranjador de gravação e letrista: EDEN
Programador, arranjador de gravação, letrista, compositor: Ollounder
Compositor, letrista, arranjador de gravação e vocalista de fundo: Maddox
Compositor, letrista, arranjador de gravação e vocalista de fundo: Door
Letrista, arranjador de gravação, programador, compositor: Peperoni
Programador, arranjador de gravação, letrista, compositor: Oliv
Vocalista: ATEEZ
Engenheiro de Gravação: Youngeun Yang
Engenheiro de edição digital, engenheiro de gravação: Minsu Yeo
Engenheiro de mixagem: Jongpil Gu
Segunda engenheira de mixagem: Rose Hong
Engenheiro de Masterização: Jeongon Park
Letrista: BALM
Letrista: Hongjoong Kim
Letrista: Mingi Song
Letra e tradução
Original
覆せ 今 light this fire up (whoo)
もっと吼えろよ ほら like I'm tiger
Drip, drip, drip, drip
Keep stunnin'
まるで今生まれたような
Isn't it funny? ちょっと危険
Beep, beep, beep, beep
狂い乱れ
あの陽が昇るまで
Tell me, don't you know what I mean?
今からが勝負さ
何も恐れることない
Why so serious?
Like my birthday
Like my payday
さあ 宴 乾杯して
We're going bad
Skip the Mondays
フォーム bouncin'
Life is parody
Like my birthday
Like my payday
さあ 宴 乾杯して
We're going bad
Skip the Mondays
フォーム bouncin'
It's my errday
I'm a mess 大胆不敵
邪魔するな
Young and rich
恐れはない
吹けよ ファンファーレ
知らせろ街中に 生まれたてのガキ
握るのはマイク (pick)
星つけろ 365
楽じゃない 毎日 birthday
油断するな 俺はパックマン
足止まるここは like mayday (mayday)
飛び込めよ brand new errday
激しくmove 息上がる fighting (fighting)
揺れるステージの上で party (party)
疲れ知らず huh 騒ぎまくれ
夢叶えたきゃ俺を呼べ
何も恐れることない
Why so serious?
Like my birthday
Like my payday
さあ 宴 乾杯して
We're going bad
Skip the Mondays
フォーム bouncin'
Life is parody
Like my birthday
Like my payday
さあ 宴 乾杯して
We're going bad
Skip the Mondays
フォーム bouncin'
It's my errday
華麗な狂気を踊ろう
壊れてしまうほど(壊すほど)
灯せ 歪んだ心 解き放て炎
Bada-bing, bada-boom あちこちで蔓延
Bada-boom 混沌でも paradise
溺れてく
Don't want to stop
We're on the top, hey
Show what you got
Feels like a birthday
Don't want to stop
We're on the top, hey
ここ beep, beep, beep
On our birthday
Don't want to stop
We're on the top, hey
Show what you got
Feels like a birthday
Don't want to stop
We're on the top, hey
ここ beep, beep, beep
On our birthday
Tradução em português
覆せ 今 acenda esse fogo (whoo)
もっと吼えろよ ほら como se eu fosse um tigre
Gotejamento, gotejamento, gotejamento, gotejamento
Continue deslumbrante
まるで今生まれたような
Não é engraçado? ちょっと危険
Bip, bip, bip, bip
狂い乱れ
あの陽が昇るまで
Diga-me, você não sabe o que quero dizer?
今からが勝負さ
何も恐れることない
Por que tão sério?
Como meu aniversário
Como meu dia de pagamento
さあ 宴 乾杯して
Estamos indo mal
Pule as segundas-feiras
フォーム saltando
A vida é uma paródia
Como meu aniversário
Como meu dia de pagamento
さあ 宴 乾杯して
Estamos indo mal
Pule as segundas-feiras
フォーム saltando
É meu dia de trabalho
Estou uma bagunça
邪魔するな
Jovem e rico
恐れはない
吹けよ ファンファーレ
知らせろ街中に 生まれたてのガキ
握るのはマイク (escolher)
星つけろ 365
楽じゃない 毎日 aniversário
油断するな 俺はパックマン
足止まるここは como mayday (mayday)
飛び込めよ novo errday
激しくmover 息上がる lutar (lutar)
揺れるステージの上で festa (festa)
疲れ知らず huh 騒ぎまくれ
夢叶えたきゃ俺を呼べ
何も恐れることない
Por que tão sério?
Como meu aniversário
Como meu dia de pagamento
さあ 宴 乾杯して
Estamos indo mal
Pule as segundas-feiras
フォーム saltando
A vida é uma paródia
Como meu aniversário
Como meu dia de pagamento
さあ 宴 乾杯して
Estamos indo mal
Pule as segundas-feiras
フォーム saltando
É meu dia de trabalho
華麗な狂気を踊ろう
壊れてしまうほど(壊すほど)
灯せ 歪んだ心 解き放て炎
Bada-bing, bada-boom
Bada-boom 混沌でも paraíso
溺れてく
Não quero parar
Estamos no topo, ei
Mostre o que você tem
Parece um aniversário
Não quero parar
Estamos no topo, ei
ここ bip, bip, bip
No nosso aniversário
Não quero parar
Estamos no topo, ei
Mostre o que você tem
Parece um aniversário
Não quero parar
Estamos no topo, ei
ここ bip, bip, bip
No nosso aniversário