Mais músicas de Jake Worthington
Descrição
A&R: Seth Inglaterra
A&R: Kimberly Gleason
A&R: Sara Knabe
Coordenador Aand: Jordan Newham
Gerente de Produção, Aand Rcoordenador: Ally Gecewicz
Aand Radministradora: Trina Smith-Dort
Aand Radministrador: Staci Turck
Produtor: Joey Moi
Engenheiro de edição digital, engenheiro de gravação: Josh Ditty
Engenheiro de edição digital: Ryan Yount
Engenheiro de edição digital: Scott Cooke
Engenheiro de Edição Digital: Matt McCartney
Engenheiro de Edição Digital: Eivind Nordland
Engenheiro de mixagem: Chuck Ainlay
Engenheiro de Masterização: Michael Romanowski
Vocalista de fundo: Wes Hightower
Vocalista, Compositor Letrista: Jake Worthington
Compositor Letrista: Will Banister
Compositor Letrista: Jeff Hyde
Compositor Letrista: Roger Springer
Letra e tradução
Original
Last night we headed home 'bout a quarter 'til ten.
I guess I swerved just a little where the road didn't bend.
I didn't see the law, but the law saw me.
I heard, "I represent the state of Tennessee. "
He said, "You must be buzzing on something, son.
" I said, "I am, but it ain't what you're thinking of. "
It ain't the whiskey that gets me looking like I'm out of my mind.
When she kissed me, it hit me harder than some hillbilly shine.
If you're thinking I've been drinking, there's a little bitty reason that I'm speaking just a little tongue-tied.
It ain't the whiskey, it's the woman by my side.
He said, "Son, I heard it all. Step on out of that truck.
Say the alphabet backwards and don't mess it up. "
I only got as far as straightforward two.
He said, "That's close enough, I'm arresting you. "
I knew he didn't buy a single word I said, 'til she flashed him her smile and his face turned red.
It ain't the whiskey that gets me looking like I'm out of my mind.
When she kissed me, it hit me harder than some hillbilly shine.
If you're thinking I've been drinking, there's a little bitty reason that I'm speaking just a little tongue-tied.
It ain't the whiskey, it's the woman by my side.
Oh, I get a little dizzy every time I get her with me.
Don't you make me try to walk a straight line.
It ain't the whiskey, it's the woman by my side.
Lord, it ain't the whiskey, it's the woman by my side.
Tradução em português
Ontem à noite voltamos para casa por volta das quinze para as dez.
Acho que desviei um pouco onde a estrada não fazia curvas.
Eu não vi a lei, mas a lei me viu.
Ouvi: "Represento o estado do Tennessee".
Ele disse: “Você deve estar pensando em alguma coisa, filho.
" Eu disse: "Estou, mas não é nisso que você está pensando. "
Não é o uísque que me faz parecer que estou louco.
Quando ela me beijou, isso me atingiu com mais força do que um brilho caipira.
Se você está pensando que estive bebendo, há uma pequena razão para que eu esteja falando um pouco com a língua presa.
Não é o uísque, é a mulher ao meu lado.
Ele disse: “Filho, eu ouvi tudo. Saia daquele caminhão.
Diga o alfabeto ao contrário e não estrague tudo. "
Eu só cheguei a dois simples.
Ele disse: “Já chega perto, estou prendendo você”.
Eu sabia que ele não acreditou em uma única palavra do que eu disse, até que ela lhe lançou seu sorriso e seu rosto ficou vermelho.
Não é o uísque que me faz parecer que estou louco.
Quando ela me beijou, isso me atingiu com mais força do que um brilho caipira.
Se você está pensando que estive bebendo, há uma pequena razão para que eu esteja falando um pouco com a língua presa.
Não é o uísque, é a mulher ao meu lado.
Oh, fico um pouco tonto toda vez que a levo comigo.
Não me faça tentar andar em linha reta.
Não é o uísque, é a mulher ao meu lado.
Senhor, não é o uísque, é a mulher ao meu lado.