Mais músicas de Milky Chance
Descrição
Engenheiro de Masterização: Hans-Philipp Graf
Produtor: Jonas Holle
Letrista e Compositor: Clemens Rehbein
Letrista e Compositor: Philipp Dausch
Letrista e Compositor: Joacim Persson
Letrista e Compositor: Sebastian Arman
Letra e tradução
Original
My heart beats in stereo.
I'm all over the place.
I wanna go to Tokyo.
I wanna resonate.
So tell me, how can I waste my time?
Now that my eyes have gone red like wine.
The Kool-Aid, it ain't my style, just let me go.
Tonight, it's just me, myself, and I, naked and alive. Ain't nobody else invited.
I hate to say, but I like it. Oh yeah, I like it.
Now it's just me, myself, and I, dancing on a wire.
What's the point in trying to fight it?
When all I know is I like it. Oh yeah, I like it a little bit.
Okay, I like it.
Just a little bit.
Oh yeah, I like it.
More than a little bit. The whole world looks pretty now.
I got the view from space.
When everything turns indigo, I'm still loving the haze.
So tell me, how can I waste my time?
Now that my eyes have gone red like wine.
The Kool-Aid, it ain't my style, just let me go.
Tonight, it's just me, myself, and I, naked and alive.
Ain't nobody else invited.
I hate to say, but I like it. Oh yeah, I like it.
Now it's just me, myself, and I, dancing on a wire.
What's the point in trying to fight it?
When all I know is I like it.
Oh yeah, I like it a little bit. Fucking, I like it. Oh.
Fucking,
I like it.
Oh yeah, just a little bit.
More than a little bit. Tonight, it's just me, myself, and
I, naked and alive.
Ain't nobody else invited. I hate to say, but I like it.
Oh yeah, I like it a little bit.
Tradução em português
Meu coração bate em estéreo.
Estou em todo lugar.
Eu quero ir para Tóquio.
Eu quero ressoar.
Então me diga, como posso perder meu tempo?
Agora que meus olhos ficaram vermelhos como vinho.
O Kool-Aid, não é o meu estilo, deixa-me ir.
Esta noite, sou só eu, eu e eu, nu e vivo. Não há mais ninguém convidado.
Odeio dizer, mas gosto disso. Ah sim, eu gosto disso.
Agora sou só eu, eu e eu, dançando em uma corda.
Qual é o sentido de tentar combatê-lo?
Quando tudo que sei é que gosto. Ah sim, eu gosto um pouco.
Ok, eu gosto disso.
Só um pouquinho.
Ah sim, eu gosto disso.
Mais do que um pouco. O mundo inteiro parece bonito agora.
Eu tenho a visão do espaço.
Quando tudo fica índigo, ainda estou amando a névoa.
Então me diga, como posso perder meu tempo?
Agora que meus olhos ficaram vermelhos como vinho.
O Kool-Aid, não é o meu estilo, deixa-me ir.
Esta noite, sou só eu, eu e eu, nu e vivo.
Não há mais ninguém convidado.
Odeio dizer, mas gosto disso. Ah sim, eu gosto disso.
Agora sou só eu, eu e eu, dançando em uma corda.
Qual é o sentido de tentar combatê-lo?
Quando tudo que sei é que gosto.
Ah sim, eu gosto um pouco. Porra, eu gosto disso. Oh.
Porra,
Eu gosto disso.
Ah, sim, só um pouquinho.
Mais do que um pouco. Esta noite, sou só eu, eu mesmo e
Eu, nu e vivo.
Não há mais ninguém convidado. Odeio dizer, mas gosto disso.
Ah sim, eu gosto um pouco.