Mais músicas de The Cure
Descrição
Autor, teclados, baixo Fender, intérprete associado, vocalista, produtor, pessoal do estúdio, mixador, compositor, compositor Letrista: Robert Smith
Baixo, intérprete associado, compositor: Simon Gallup
Compositor, intérprete associado, baixo Fender: Perry Bamonte
Compositor, intérprete associado, teclados: Roger O'Donnell
Bateria, intérprete associado e compositor: Jason Cooper
Mixer, pessoal do estúdio, produtor e engenheiro: Paul Corkett
Pessoal do estúdio, engenheiro: Sacha Jankovich
Ass. Engenheiro de gravação, pessoal do estúdio: Sushi Chandrai
Ass. Engenheiro de gravação, pessoal do estúdio: Valerie Lambour
Pessoal do estúdio, Asst. Engenheiro de Gravação: Keith Mayer
Engenheiro de masterização, pessoal do estúdio: Ian Cooper
Letra e tradução
Original
The world is neither fair nor unfair.
The idea's just a way for us to understand.
But the world is neither fair nor unfair.
So one survives, the others die, and you always want the reason why. But the world is neither just nor unjust.
It's just us trying to feel that there's some sense in it.
No, the world is neither just nor unjust.
No going young, so much undone.
There's a tragedy for everyone.
It doesn't speak, comply, nor any secret thing.
No unseen sign or untold truth in anything.
But living on in others, in memories and dreams is not enough. You want everything.
Another world where the sun always shines and the birds always sing, always sing.
The world is neither fair nor unfair.
The idea's just a way for us to understand.
No, the world is neither fair nor unfair.
So some survive and others die, and you always want the reason why.
But the world is neither just nor unjust.
It's just us trying to feel that there's some sense in it.
No, the world is neither just nor unjust.
No going young, so much undone.
There's a tragedy for everyone.
It doesn't mean there has to be a way of things.
No special sense that hidden hands are pulling strings.
But living on in others, in memories and dreams is not enough, and it never is.
You always want so much more than this.
An endless sense of soul and an eternity of love.
A sweet mother down below and a just father above.
Living on in others, in memories and dreams is not enough.
You want everything.
Another world where the birds always sing.
Another world where the sun always shines.
Another world where nothing ever dies.
Tradução em português
O mundo não é justo nem injusto.
A ideia é apenas uma forma de entendermos.
Mas o mundo não é justo nem injusto.
Então um sobrevive, os outros morrem, e você sempre quer saber o motivo. Mas o mundo não é justo nem injusto.
Somos apenas nós tentando sentir que há algum sentido nisso.
Não, o mundo não é justo nem injusto.
Nada de ser jovem, tanta coisa por fazer.
Há uma tragédia para todos.
Não fale, cumpra, nem qualquer coisa secreta.
Nenhum sinal invisível ou verdade não contada em nada.
Mas não basta viver nos outros, nas lembranças e nos sonhos. Você quer tudo.
Outro mundo onde o sol sempre brilha e os pássaros sempre cantam, sempre cantam.
O mundo não é justo nem injusto.
A ideia é apenas uma forma de entendermos.
Não, o mundo não é justo nem injusto.
Então, alguns sobrevivem e outros morrem, e você sempre quer saber o motivo.
Mas o mundo não é justo nem injusto.
Somos apenas nós tentando sentir que há algum sentido nisso.
Não, o mundo não é justo nem injusto.
Nada de ser jovem, tanta coisa por fazer.
Há uma tragédia para todos.
Isso não significa que tem que haver um jeito de fazer as coisas.
Não há nenhuma sensação especial de que mãos ocultas estejam mexendo os pauzinhos.
Mas viver nos outros, nas memórias e nos sonhos não é suficiente, e nunca é.
Você sempre quer muito mais do que isso.
Uma sensação infinita de alma e uma eternidade de amor.
Uma doce mãe abaixo e um pai justo acima.
Não basta viver nos outros, nas lembranças e nos sonhos.
Você quer tudo.
Outro mundo onde os pássaros sempre cantam.
Outro mundo onde o sol sempre brilha.
Outro mundo onde nada morre.