Mais músicas de Kelis
Mais músicas de Raphael Saadiq
Descrição
Artista em destaque: Raphael Saadiq
Compositor: Raphael Saadiq
Compositor: Bobby Ozuna
Compositor: Glenn Standridge
Compositor: Kelvin Wooten
Compositor: Taura "Aura" Jackson
Letra e tradução
Original
There's a wild streak in me, but it's only for you to see.
Look to my heart, 'cause you know I'm ready to start.
I guess I'm trying to say, yes, I've been waiting for this very day.
Hoping time went down slow, 'cause we're about to shoot the sun aglow.
How did we make it? I do know. If there was ever a problem, it had to go.
Sometimes it's kinda hard, yes, I do agree. See, one plus you just equals we.
-They'll just watch us glow. -Watch us glow.
-They'll just watch us glow. -Yeah, yeah, yeah.
Well, when love's out in grace, you can see it from your eyes when they are fixed on me.
And like the eternal flame, we have a fire that won't ever stop burning.
There's a power in numbers, baby, where two is deemed the perfect team.
Me and you equals two.
We will battle the masses, baby, but we will claim the victory, oh.
How did we make it? I do know. If there was ever a problem, it had to go.
Sometimes it's kinda hard, yes, I do agree. See, one plus you just equals we.
-They'll just watch us glow. -They'll watch us glow.
-They'll just watch us glow. -Yeah, yeah.
Some said we would never change, look at that now.
We will try to tear it all apart, boy, you stole my -heart so quickly. -How did we make it? I do know.
If there was ever a problem, it had to go.
Sometimes it's kinda hard, yes, I do agree. See, one plus you just equals we. They'll just watch us glow.
-Oh, they'll watch us glow. -They'll just watch us glow.
-Yeah, yeah. -How did we make it? I do know.
If there was ever a problem, it had to go.
Sometimes it's kinda hard, yes, I do agree. See, one plus you just equals we. They'll just watch us glow.
-Oh, they'll watch us glow. -They'll just watch us glow.
-Yeah, yeah. Watch us, watch us. -Watch us glow.
They'll just watch us glow.
They'll just watch us glow.
They'll just watch us glow. They'll just watch us glow
Tradução em português
Há uma veia selvagem em mim, mas é só para você ver.
Olhe para o meu coração, porque você sabe que estou pronto para começar.
Acho que estou tentando dizer, sim, estive esperando por este dia.
Esperando que o tempo passasse devagar, porque estamos prestes a brilhar no sol.
Como conseguimos isso? Eu sei. Se alguma vez houvesse um problema, ele tinha que desaparecer.
Às vezes é meio difícil, sim, concordo. Veja, um mais você é igual a nós.
-Eles vão apenas nos ver brilhar. -Veja-nos brilhar.
-Eles vão apenas nos ver brilhar. -Sim, sim, sim.
Bem, quando o amor se manifesta em graça, você pode ver isso pelos seus olhos quando eles estão fixos em mim.
E como a chama eterna, temos um fogo que nunca para de queimar.
Há um poder nos números, querido, onde dois é considerado o time perfeito.
Eu e você somos iguais a dois.
Lutaremos contra as massas, querido, mas reivindicaremos a vitória, oh.
Como conseguimos isso? Eu sei. Se alguma vez houvesse um problema, ele tinha que desaparecer.
Às vezes é meio difícil, sim, concordo. Veja, um mais você é igual a nós.
-Eles vão apenas nos ver brilhar. -Eles vão nos ver brilhar.
-Eles vão apenas nos ver brilhar. -Yeah, yeah.
Alguns disseram que nunca mudaríamos, veja isso agora.
Vamos tentar destruir tudo, garoto, você roubou meu coração tão rapidamente. -Como conseguimos? Eu sei.
Se alguma vez houvesse um problema, ele tinha que desaparecer.
Às vezes é meio difícil, sim, concordo. Veja, um mais você é igual a nós. Eles apenas nos verão brilhar.
-Oh, eles vão nos ver brilhar. -Eles vão apenas nos ver brilhar.
-Yeah, yeah. -Como conseguimos? Eu sei.
Se alguma vez houvesse um problema, ele tinha que desaparecer.
Às vezes é meio difícil, sim, concordo. Veja, um mais você é igual a nós. Eles apenas nos verão brilhar.
-Oh, eles vão nos ver brilhar. -Eles vão apenas nos ver brilhar.
-Yeah, yeah. Observe-nos, observe-nos. -Veja-nos brilhar.
Eles apenas nos verão brilhar.
Eles apenas nos verão brilhar.
Eles apenas nos verão brilhar. Eles vão apenas nos ver brilhar