Original
My heart is beating from me.
I am standing all alone.
Please call me only if you are coming home.
Waste another year flies by, waste a night or two.
You taught me how to live.
In the streets of shame, where you lost your dreams in the rain.
There's no signs of hope, just empty seats and the last of the dope.
There's a glow of light. The Saint Jimmy is a spark in the night.
Bearing gifts and drugs, a picture in the city of lust.
What the hell's your name? What's your plan to end your pain?
Do you dream too much?
Damn thing, what you need is a crutch.
In the crowd of pain, Saint Jimmy comes without any shame. He says, "We're both took, but we're not the same.
But mom and dad are the ones you can blame.
" Jimmy died today. He threw his brains out into the bay.
In this state of mind, it's my own private suicide.
Well, nobody cares. Well, nobody cares.
Does anyone care if nobody cares? Well, nobody cares. Well, nobody cares.
Does anyone care if nobody cares?
He's just filling out paperwork now at the facility on East Twelfth Street. He's not listening to a word now.
He's in his own world, and he's daydreaming.
We'd rather be doing something else now. Like cigarettes and coffee with a hundred belly.
His wife's on the line with anxiety now.
She had enough, and he had plenty.
Somebody get me out of here!
Hey, somebody get me out of here.
Somebody get me out of here. Get me the fuck right out of here.
So far away, I don't wanna stay. Get me out of here right now.
Just wanna be free. Is there a possibility? Get me out of here right now.
Right!
It's like life, James, ain't it?
I fall asleep while watching fake TV.
After ten cups of coffee, and you're still not here.
Dreaming of a sun, but something's wrong.
And you can't tell anyone 'cause no one's here.
Left me here alone, and I should have stayed home.
After ten cups of coffee, I'm thinking. . . Where'd you go?
Nobody likes you, everyone loves you. Where'd you go?
We're all up without you, having fun. Where'd you go?
Everyone loves you, nobody likes you. Where'd you go?
We're all up without you, having fun. Where'd you go?
Go, go, go.
Jeez!
I got a rock 'n' roll band. I got a rock 'n' roll life.
I got a rock 'n' roll girlfriend and another ex-wife.
I got a rock 'n' roll house. I got a rock 'n' roll car.
I play the shit out the drums, and I can play the guitar.
I got a kid in New York.
I got a kid in the Bay.
I never drink or smoke nothing at all. . . .
Hey!
Here they come marching down the street, like a desperation murmur of a heartbeat.
Coming back from the edge of town, underneath their feet.
Their time has come and it's gone nowhere.
Nobody here has had their life spared now. Go-carts and guns and treasures they will bear in the summer heat.
The world is spinning 'round and 'round out of control again.
The 7-Eleven to the fever breaking out.
To save my liver, let her come and visit me in hell, where the world is going.
Home, we're coming home again.
Home, we're coming home again.
I started fucking running as soon as my feet touched ground.
We're back in the barrio and to you and me, that shingle town, that's home.
We're coming home again.
Home, we're coming home again. Home, we're coming home again.
Home, we're coming home again.
Home, we're coming home again.
Home, we're coming home again.
Home, we're coming home again. Oh, fuck you, piss off!
We're coming home again.
Nobody likes you, everyone left you.
They're all out without you, having fun.
Tradução em português
Meu coração está batendo por mim.
Estou sozinho.
Por favor, me ligue apenas se estiver voltando para casa.
Desperdiçar mais um ano voa, desperdiçar uma noite ou duas.
Você me ensinou como viver.
Nas ruas da vergonha, onde você perdeu seus sonhos na chuva.
Não há sinais de esperança, apenas lugares vazios e o que resta da droga.
Há um brilho de luz. O Saint Jimmy é uma faísca durante a noite.
Trazendo presentes e drogas, uma foto na cidade da luxúria.
Qual é o seu nome? Qual é o seu plano para acabar com sua dor?
Você sonha demais?
Droga, o que você precisa é de uma muleta.
Na multidão da dor, São Jimmy vem sem pudor algum. Ele diz: “Nós dois estamos comprometidos, mas não somos iguais.
Mas mamãe e papai são aqueles que você pode culpar.
"Jimmy morreu hoje. Ele jogou seus miolos na baía.
Neste estado de espírito, é o meu suicídio particular.
Bem, ninguém se importa. Bem, ninguém se importa.
Alguém se importa se ninguém se importa? Bem, ninguém se importa. Bem, ninguém se importa.
Alguém se importa se ninguém se importa?
Ele está apenas preenchendo a papelada agora nas instalações da East Twelfth Street. Ele não está ouvindo uma palavra agora.
Ele está em seu próprio mundo e está sonhando acordado.
Preferimos fazer outra coisa agora. Como cigarros e café com cem barrigas.
A esposa dele está na linha de ansiedade agora.
Ela tinha o suficiente, e ele tinha o suficiente.
Alguém me tire daqui!
Ei, alguém me tire daqui.
Alguém me tire daqui. Tire-me daqui.
Tão longe, não quero ficar. Tire-me daqui agora mesmo.
Só quero ser livre. Existe uma possibilidade? Tire-me daqui agora mesmo.
Certo!
É como a vida, James, não é?
Adormeço enquanto assisto TV falsa.
Depois de dez xícaras de café e você ainda não chegou.
Sonhando com um sol, mas algo está errado.
E você não pode contar a ninguém porque não há ninguém aqui.
Me deixou aqui sozinho e eu deveria ter ficado em casa.
Depois de dez xícaras de café, estou pensando. . . Aonde você foi?
Ninguém gosta de você, todo mundo te ama. Aonde você foi?
Estamos todos acordados sem você, nos divertindo. Aonde você foi?
Todo mundo te ama, ninguém gosta de você. Aonde você foi?
Estamos todos acordados sem você, nos divertindo. Aonde você foi?
Vai! Vai! Vai.
Eita!
Eu tenho uma banda de rock 'n' roll. Eu tenho uma vida rock 'n' roll.
Tenho uma namorada do rock 'n' roll e outra ex-mulher.
Eu tenho uma casa de rock 'n' roll. Eu tenho um carro rock 'n' roll.
Eu toco bateria e sei tocar guitarra.
Eu tenho um filho em Nova York.
Tenho um filho na Baía.
Nunca bebo ou fumo nada. . . .
Ei!
Aí vêm eles marchando pela rua, como um murmúrio desesperado de batimentos cardíacos.
Voltando da periferia da cidade, sob seus pés.
A hora deles chegou e não levou a lugar nenhum.
Ninguém aqui teve sua vida poupada agora. Carrinhos, armas e tesouros que eles carregarão no calor do verão.
O mundo está girando e girando fora de controle novamente.
O 7-Eleven para a febre estourando.
Para salvar meu fígado, deixe-a vir me visitar no inferno, para onde o mundo está indo.
Para casa, estamos voltando para casa novamente.
Para casa, estamos voltando para casa novamente.
Comecei a correr assim que meus pés tocaram o chão.
Estamos de volta ao bairro e para você e para mim, aquela cidade de cascalho, é o nosso lar.
Estamos voltando para casa novamente.
Para casa, estamos voltando para casa novamente. Para casa, estamos voltando para casa novamente.
Para casa, estamos voltando para casa novamente.
Para casa, estamos voltando para casa novamente.
Para casa, estamos voltando para casa novamente.
Para casa, estamos voltando para casa novamente. Ah, vá se foder, vá embora!
Estamos voltando para casa novamente.
Ninguém gosta de você, todos te abandonaram.
Eles estão todos fora sem você, se divertindo.