Descrição
Lançado em: 2025-12-26
Letra e tradução
Original
Bir gün belki hayattan, geçmişteki günlerden bir teselli ararsın.
Bak o zaman resmime!
Benden sana son kalan, bir küçük resim şimdi.
Cevap veremez ama, ağlar yalnızlığıma.
Ve işte arda kalan bir avuç anı şimdi.
Koyup da bir başıma bırakıp gittin beni.
Bir gün belki hayattan, geçmişteki günlerden bir teselli ararsın.
Bak o zaman resmime.
Ah, yalnız değilsin, biliyorum neredesin.
Bu özerdi beni, yaşasaydın ve görseydin.
Bir gün belki hayattan, geçmişteki günlerden bir teselli ararsın.
Bak o zaman resmime, gör akan o yaşlarımı.
Ah!
Lay lalay, lay lay lay lay lalay, lay lay lay lay lalay, lay lay lay lay lalay, lay lay lay lay lalay, lay lay lay lay lalay, lay lay lay lay!
Tradução em português
Talvez um dia você busque consolo na vida, nos dias do passado.
Então olhe minha foto!
A última coisa que deixei para você é uma pequena foto.
Ele não consegue responder, mas chora pela minha solidão.
E aqui estão algumas lembranças deixadas para trás.
Você me afastou e me deixou sozinho.
Talvez um dia você busque consolo na vida, nos dias do passado.
Então olhe minha foto.
Ah, você não está sozinho, eu sei onde você está.
Isso me desculparia, se você tivesse vivido e visto.
Talvez um dia você busque consolo na vida, nos dias do passado.
Então olhe para minha foto e veja minhas lágrimas escorrendo.
Ah!
Deite, coloque, coloque, coloque, coloque, coloque, coloque, coloque, coloque, coloque, coloque, coloque, coloque, coloque, coloque, coloque, coloque!