Mais músicas de ZEDİ
Descrição
Produtor: Cihad Özbulut
Produtor: Kalifor
Letra e tradução
Original
Kadehler doluyordu. Gördüm, gördüm. Yalnızdın o gece. Gördüm!
Yalnızım yine ellerim üşür.
Bir şarkı söylesem de anlamaz kimse.
Gecenin koynunda kaybolan anılar.
Bir adını anarken bir de seni.
Beni bırakma düşlerimle gel.
Bir akşam vakti sevdamı anla sen.
Beni bırakma düşlerimle gel.
Bir akşam vakti sevdamı anla sen.
Beni bu dertler öldürür.
Beni bu dertler öldürür.
Bir mezar taşına yazın adımı.
Bu gönül vuslatsız ölüme gider.
Sevdan kefenimdir, aşkım son nefes.
Sensizlikler yaşanmış bir ömür biter. Beni bırakma düşlerimle gel.
Bir akşam vakti sevdamı anla sen.
Beni bırakma düşlerimle gel.
Bir akşam vakti sevdamı anla sen.
Tradução em português
Os copos estavam enchendo. Eu vi, eu vi. Você estava sozinho naquela noite. Eu vi!
Estou sozinho, minhas mãos ficam frias de novo.
Mesmo se eu cantar uma música, ninguém vai entender.
Memórias perdidas no seio da noite.
Enquanto menciono seu nome, também menciono você.
Não me deixe, venha com meus sonhos.
Entenda meu amor uma noite.
Não me deixe, venha com meus sonhos.
Entenda meu amor uma noite.
Esses problemas me matam.
Esses problemas me matam.
Escreva meu nome em uma lápide.
Este coração vai para a morte sem reencontro.
Seu amor é minha mortalha, meu amor é meu último suspiro.
Uma vida vivida sem você acaba. Não me deixe, venha com meus sonhos.
Entenda meu amor uma noite.
Não me deixe, venha com meus sonhos.
Entenda meu amor uma noite.