Descrição
Vocal, intérprete associado, compositor e letrista: Mahfuz
Arranjador: Dama
Produtor: Allamé
Letra e tradução
Original
Kara gecenin içi kafamın içi. Karşı kaldırımın soğuk çocuğuna dikiz.
Haklı yeten caddesi, gece saat iki. Sallanmadan eve gitsek yeter ona da fetiş.
Her adımın biri soru biri dert. Her kavga iki taraf, sade biri mert.
Terk eden her kez bir parça bırakır giderken. Her kapının anahtarı pikli değilmiş.
Kaybederek öğrendim cevabımı. Kimdir bu tiksinti? Nasıl geçer bilmiyorum. İsmi pis mi?
İstiyorum yerin dibine girsin. Devrim geçti, esnekleştim. Fırsatlar teptim, ıskartada tektim.
Tüm yolları geçmişken başladığım yere vardım. Gençtim, şimdi ise geçkin.
Bu ne biçim işsin? Yolum uzun üstü bataklığın yanı. Çırpındıkça dibe yapar ihmal.
Sorumuzun özü yıllardır aynı. Direnmeden niye yaşar insan? Yolum uzun üstü bataklığın yanı.
Çırpındıkça dibe yapar ihmal. Sorumuzun özü yıllardır aynı.
Direnmeden niye yaşar insan? Gecemle gündüzüm aynı. Her günüm ekinoks tane.
Yürüdüğüm tüm yollar aynı. Sanki labirentle fare. Gecemle gündüzüm aynı.
Her günüm ekinoks tane. Yürüdüğüm tüm yollar aynı. Sanki labirentle fare.
İhtiyaçtan satılıktır ömrüm acil. Bu düzende herkes kurban hem de herkes fail.
Hırslarımız gerçek, gururumuz zahir. Zaman ne getirecektir acaba söyleyin bu ahir?
Biz piranayız abim. Her on lafın dokuzu yalan, sade biri sahi.
Tekrar etmek yeni normal rutin oldu metastazın hali ve bu daha iyi.
Korkucanın yongası, çürümenin doruk noktası. Bir kaygılan olsun, neden kaybettim diye hiç sormasın.
Sanki her gün on kasım. Bozuk tesisatı tornası, kayık contası. Köreldi iştah.
Ne yedimse hep kustum. Ağlayanlar ağlar. Tüm gülenler suskun.
Tutulduysa nutkum, kaçmıyordu uykum. Tüm tabiat durgun. Bu tabiata vurgun.
Gecemle gündüzüm aynı. Her günüm ekinoks tane. Yürüdüğüm tüm yollar aynı.
Sanki labirentle fare. Gecemle gündüzüm aynı. Her günüm ekinoks tane.
Yürüdüğüm tüm yollar aynı. Sanki labirentle fare.
Tradução em português
O interior da noite negra está dentro da minha cabeça. Olhe para o garoto com frio na calçada oposta.
Rua Hakkı Yeten, duas horas da noite. Basta irmos para casa sem tremer, isso é um fetiche.
Cada passo é uma pergunta e um problema. Toda luta tem dois lados, só um é corajoso.
Quem sai sempre deixa um pedaço quando vai embora. Nem todas as portas tinham chave.
Aprendi minha resposta perdendo. Quem é esse nojo? Eu não sei como é. O nome dele está sujo?
Eu quero que isso vá para o subsolo. A revolução passou, tornei-me flexível. Perdi oportunidades, fui um desperdício.
Depois de passar por todas as estradas, cheguei onde comecei. Eu era jovem, agora sou velho.
Que tipo de trabalho é esse? Minha estrada é longa, próxima ao pântano. À medida que luta, a negligência afunda.
A essência da nossa questão é a mesma há anos. Por que alguém vive sem resistência? Minha estrada é longa, próxima ao pântano.
À medida que luta, a negligência afunda. A essência da nossa questão é a mesma há anos.
Por que alguém vive sem resistência? Minha noite e meu dia são iguais. Todo dia é um equinócio.
Todas as estradas que ando são iguais. É como um labirinto e um rato. Minha noite e meu dia são iguais.
Todo dia é um equinócio. Todas as estradas que ando são iguais. É como um labirinto e um rato.
Minha vida está à venda devido a uma necessidade urgente. Neste sistema, todos são vítimas e todos são perpetradores.
Nossas ambições são reais, nosso orgulho é aparente. Diga-me, o que o tempo trará nesse fim?
Somos piranhas, irmão. Nove em cada dez palavras são mentiras, apenas uma é verdadeira.
A repetição de metástases tornou-se a nova rotina normal e isso é melhor.
A lasca do medo, o auge da decadência. Eles não deveriam se preocupar e nunca perguntar por que perderam.
É como se todo dia fosse dez de novembro. Torno de encanamento quebrado, junta de barco. O apetite diminuiu.
Sempre vomitei tudo o que comia. Quem chora, chora. Todos aqueles que riem ficam em silêncio.
Fiquei sem palavras, não consegui dormir. Toda a natureza está parada. Este é um sucesso com a natureza.
Minha noite e meu dia são iguais. Todo dia é um equinócio. Todas as estradas que ando são iguais.
É como um labirinto e um rato. Minha noite e meu dia são iguais. Todo dia é um equinócio.
Todas as estradas que ando são iguais. É como um labirinto e um rato.