Descrição
Vocal: Lofélia
Produtor: Lofélia
Compositor: Lena Backer
Compositor: Linus Knobling
Compositor: Tim Tautorat
Letrista: Lena Bäcker
Letrista: Linus Knobling
Letrista: Tim Tautorat
Letra e tradução
Original
Draußen war's heiß und die Straße flimmert. Wir liegen auf dem Bett zum
Teelichtschimmer.
Du räumst mittlerweile nicht mehr ganz so viel auf, wenn ich komm.
Der Abend kribbelt vor sich hin. Wir sagen keinem, wo wir grade sind.
Du hast mittlerweile wirklich ganz schön viel Platz im Kopf.
Wir zwei für immer oder nur, bis du nicht mehr magst.
Noch'n bisschen Lärm in dei'm Zimmer und die Nachbarn klopfen an die Wand. Die schönsten Augen, die ich kenne, fallen zu.
Du schläfst in meinem Abteil.
Ich schau' dem Mond noch kurz beim Leuchten zu und würd' dann gern mit dir für immer sein.
Das Fenster ist gekippt, kühl seit Freitagnacht.
Du schläfst in meinem Shirt, draußen schreit die Stadt.
Bin gestern nicht vorbei, sondern einfach nach Hause gekrochen.
Du drehst dich zu mir um, ich mach' das Hörbuch aus.
Mondlicht auf der Haut, sonst nur dunkelblau.
Ich konnte nicht mehr bremsen, hatte schon mein'n Kopf übernommen.
Wir zwei für immer oder nur, bis du nicht mehr magst.
Noch'n bisschen Lärm in dei'm Zimmer.
Wir zwei für immer oder nur, bis du nicht mehr magst.
Noch'n bisschen Lärm in dei'm Zimmer und die Nachbarn klopfen an die Wand. Die schönsten Augen, die ich kenne, fallen zu.
Du schläfst in meinem Abteil.
Ich schau' dem Mond noch kurz beim Leuchten zu und würd' dann gern mit dir für immer sein.
Tradução em português
Estava quente lá fora e a rua brilhava. Deitamos na cama
Brilho tealight.
Você não limpa mais tanto quando eu gozo.
A noite está formigando. Não contamos a ninguém onde estamos.
Você realmente tem muito espaço na sua cabeça agora.
Nós dois para sempre ou só até você não gostar mais.
Ainda há um pouco de barulho no seu quarto e os vizinhos estão batendo na parede. Os olhos mais lindos que conheço fecham.
Você dorme no meu compartimento.
Observarei a lua brilhar por um momento e então gostaria de estar com você para sempre.
A janela está inclinada, fresca desde sexta à noite.
Você dorme com minha camisa, a cidade grita lá fora.
Não passei por aqui ontem, apenas rastejei para casa.
Você se volta para mim, eu desligo o audiolivro.
Luar na pele, caso contrário, apenas azul escuro.
Eu não conseguia mais desacelerar, minha cabeça já havia tomado conta.
Nós dois para sempre ou só até você não gostar mais.
Ainda há um pouco de barulho no seu quarto.
Nós dois para sempre ou só até você não gostar mais.
Ainda há um pouco de barulho no seu quarto e os vizinhos estão batendo na parede. Os olhos mais lindos que conheço fecham.
Você dorme no meu compartimento.
Observarei a lua brilhar por um momento e então gostaria de estar com você para sempre.