Mais músicas de Khrystyna Soloviy
Mais músicas de Iryna Bilyk
Descrição
Compositor: Irina Bilik
Letrista: Ірина Білик
Arranjador: Микита Юдін
Letra e tradução
Original
Сьогодні все не так, як було.
Сьогодні твій літак на Париж.
На південь відлітає тепло, а ти поки поруч стоїш.
Хвилина і роз'єднує нас блакитність одиноких хмарин.
Я думаю про тебе весь час.
Ти в небі, ти зараз один. Франсуа, Франсуа, повертайся в
Україну. Франсуа, Франсуа, ти для мене, ти єдиний.
Франсуа, Франсуа, я пишу листи далекі.
Франсуа, їх несуть тобі лелеки.
Франсуа.
Нехай на рідній Франції дощ про сльози нагадає мої.
Я думаю про тебе також.
Ти поруч у кожному сні.
Ти пишеш, що ніколи в житті нікого не любив, як мене.
А я тобі у кожнім листі кажу лише тільки одне:
Франсуа, Франсуа, повертайся в Україну. Франсуа,
Франсуа, ти для мене, ти єдиний.
Франсуа, Франсуа, я пишу листи далекі.
Франсуа, їх несуть тобі лелеки.
Франсуа.
Je ne raterai jamais de t'attendre.
Jamais.
Reviens-moi en Ukraine.
Ait mémoire en perdre la tête.
Франсуа, Франсуа, повертайся в Україну. Франсуа,
Франсуа, ти для мене, ти єдиний.
Франсуа, Франсуа, я пишу листи далекі.
Франсуа, їх несуть тобі лелеки.
Франсуа. Франсуа.
Франсуа.
Франсуа, Франсуа, Франсуа. Франсуа,
Франсуа,
Франсуа.
Tradução em português
Hoje nem tudo é como era.
Hoje é o seu vôo para Paris.
O calor voa para o sul e você ainda está por perto.
Um minuto nos separa do azul das nuvens solitárias.
Eu penso em você o tempo todo.
Você está no céu, você está sozinho agora. François, François, volte para
Ucrânia. François, François, você é para mim, você é o único.
François, François, escrevo cartas para longe.
François, as cegonhas trazem-nos para você.
François
Deixe a chuva na minha França natal me lembrar das minhas lágrimas.
Estou pensando em você também.
Você está presente em todos os sonhos.
Você escreve que nunca amou ninguém em sua vida como eu.
E eu te digo apenas uma coisa em cada carta:
François, François, volte para a Ucrânia. François,
François, você é para mim, você é o único.
François, François, escrevo cartas para longe.
François, as cegonhas trazem-nos para você.
François
Je ne raterai jamais de t'attendre.
Nunca.
Reviens-moi na Ucrânia.
Ait mémoire en perdre la tête.
François, François, volte para a Ucrânia. François,
François, você é para mim, você é o único.
François, François, escrevo cartas para longe.
François, as cegonhas trazem-nos para você.
François François
François
François, François, François. François,
François,
François