Músicas
Artistas
Gêneros
Capa da faixa To nie te czasy

To nie te czasy

2:37Álbum Sentymentalia 2025-09-05

Mais músicas de shhieda

  1. Wzrok
    terrorcore 2:55
  2. NIE MOGĘ ŻYĆ JAK WY
      2:42
  3. Ile mam dać?
      4:12
  4. Lubię siedzieć sam
      3:16
  5. NIE MA DLA NAS MIEJSCA
      3:13
  6. Sentymentalia
      2:52
Todas as músicas

Descrição

Produtor: SHHIEDA

Compositor: Maciej Shhieda Adamowicz

Letrista: Maciej Shhieda Adamowicz

Letrista: Piotr Kowalczyk

Letra e tradução

Original

Jo, to nie te czasy już. Przypomina dzisiaj o tym na winylu kurz.
Napisałem na osiedlu dla nas wiele snów.
Zapadłem się w łóżko przez to nie raz, ale wstałem znów. Oh, teraz bardzo łatwo siebie nie znać.
Trzymać serce w niewłaściwych miejscach.
Ale kto powinien będzie cię pamiętał w momencie, kiedy w końcu przyjdziesz, żeby się pożegnać? Jak ten wzrok, którego dzisiaj nie ma.
Czasem generuje mi go mały skrawek sumienia, ale mimo wszystko chyba bym niczego nie zmieniał. Nie ma skutku bez przyczyny, tak jak słońca bez cienia.
Dlatego spójrz na to z mojej strony raz. Spróbuj się wysilić, jeśli w ogóle się da.
Zanim cicho się zapytasz, skąd jest we mnie tyle zmian.
Jeśli nie rozumiesz, odpowiedź znalazłeś sam. Ja. Tyle lat w nas bunt.
Nie było tu szans na grunt. Powiedz, ile strach dał burz.
Zmiany między nami, na nie brak nam słów. To nie te czasy już.
To nie te czasy -już. To nie te czasy już.
-Jo, każde nowe pokolenie myśli, że wymyśla ogień, ale tak naprawdę to wrzuca zapałkę w słońce.
Taki nasz dorobek życia. Vanitas vanitatum, et omnia vanitas.
To nie czas nas zmienia, ale my zmieniamy czasy czasem, a czasami nie da rady, żeby zmienić datę. Więc nie walczę z kalendarzem, tylko żyję ziom.
Trudne czasy tworzą silnych ludzi, czyli idę w to.
Nie ma znaczenia, jak ja mówię o sobie, ale czy w drugiej osobie zostawię klucze tym słowem.
Bo na końcu tego labiryntu życia stoi wielka brama, co za nami się zamyka i znikasz.
Tam czas nie istnieje tak jak tu. Więc jakie to ma znaczenie, ile lat masz już?
Śmierć nie wybiera czasu, tylko sam Pan Bóg. A więc lepiej się zastanów, czy masz hak na grób. Na to brak nam słów.
Tyle lat w nas bunt.
Nie było tu szans na grunt. Powiedz, ile strach dał burz. Zmiany między nami, na nie brak nam słów.
To nie te czasy już.
To nie te czasy już. To nie te czasy już.

Tradução em português

Jo, estes não são mais os tempos. A poeira nos lembra disso hoje no vinil.
Escrevi muitos sonhos para nós na propriedade.
Isso me fez cair na cama mais de uma vez, mas me levantei novamente. Ah, é muito fácil não se conhecer agora.
Mantenha seu coração nos lugares errados.
Mas quem deveria se lembrar de você quando você finalmente vier se despedir? Como aquela visão que desapareceu hoje.
Às vezes vem de uma pequena parte da minha consciência, mas eu não mudaria nada. Não existe efeito sem causa, assim como não existe sol sem sombra.
Então olhe para isso do meu lado uma vez. Tente fazer um esforço, se possível.
Antes que você pergunte baixinho por que há tantas mudanças em mim.
Se você não entende, você mesmo encontrou a resposta. I. Estamos nos rebelando há tantos anos.
Não havia chance de terra aqui. Diga-me quantas tempestades o medo causou.
As mudanças entre nós, não temos palavras para descrever. Estes não são mais os tempos.
Estes não são os tempos – mais. Estes não são mais os tempos.
-Jo, toda nova geração pensa que está inventando o fogo, mas na verdade está jogando um fósforo ao sol.
Este é o trabalho da nossa vida. Vanitas vanitatum, et omnia vanitas.
Não é o tempo que nos muda, mas às vezes mudamos os tempos, e às vezes não é possível mudar a data. Então eu não luto contra o calendário, eu apenas vivo, cara.
Tempos difíceis tornam pessoas fortes, então vou em frente.
Não importa como falo de mim, mas se deixo as chaves na outra pessoa com esta palavra.
Porque no final deste labirinto da vida existe um grande portão que se fecha atrás de nós e você desaparece.
O tempo não existe lá como existe aqui. Então, o que importa quantos anos você tem?
A morte não escolhe o momento, só o próprio Deus o faz. Então é melhor você considerar se você tem um gancho para sepultura. Não temos palavras para isso.
Estamos nos rebelando há tantos anos.
Não havia chance de terra aqui. Diga-me quantas tempestades o medo causou. As mudanças entre nós, não temos palavras para descrever.
Estes não são mais os tempos.
Estes não são mais os tempos. Estes não são mais os tempos.

Assistir ao vídeo shhieda, Tau - To nie te czasy

Estatísticas da faixa:

Reproduções Spotify

Posições nas paradas Spotify

Melhores posições

Visualizações YouTube

Posições nas paradas Apple Music

Shazams Shazam

Posições nas paradas Shazam