Mais músicas de Old Dominion
Descrição
Vocal de apoio, vocalista principal, compositor e letrista: Matthew Ramsey
Guitarra Acústica, Piano, Compositor, Letrista: Trevor Rosen
Guitarra acústica, vocal de fundo, guitarra elétrica, compositor, letrista: Brad Tursi
Compositor e letrista: Ross Copperman
Compositor, letrista e produtor: Shane McAnally
Bateria: Whit Sellers
Baixo: Geoff Sprung
Baixo sintetizador, sintetizador: Dave Cohen
Programador, Engenheiro de Mixagem, Engenheiro de Gravação: Justin Niebank
Engenheiro Assistente: Joanna Finley
Engenheiro de mixagem: Drew Bollman
Engenheiro de Masterização: Andrew Mendelson
Coordenador do Projeto: Scott Johnson
Letra e tradução
Original
When I'm looking in a mirror, I see a man on fire.
Am I a radio poet or a barroom liar? If I put my guitar down, would I disappear?
Move back to my hometown, would you still be here?
I sing about highways and worlds turning sideways, goodbyes in driveways, and loves that don't die. Oh.
I sing about leaving, getting drunk on a feeling, make 'em believe it'll all be all right.
But whoa, when the rhinestones fade and the world moves on, whoa, will you love the man or the song?
Yeah, I know it's been a long road, in and out of tune.
But I could do it with my eyes closed. Some nights I do. Every star's got a burnout.
I wonder if you know it's not who I am, it's just what I do.
I sing about highways and worlds turning sideways, goodbyes in driveways, and loves that don't die. Oh.
I sing about leaving, getting drunk on a feeling, make 'em believe it'll all be all right.
But whoa, when the rhinestones fade and the world moves on, whoa, will you love the man or the song that I wrote, that echoes through the rafters?
Will you still dance to it? Will it even matter? I sing about highways.
I sing about you.
I sing about highways and worlds turning sideways, goodbyes in driveways, and loves that don't die. Oh.
I sing about leaving, getting drunk on a feeling, make 'em believe it'll all be all right.
But whoa, when the rhinestones fade and the world moves on, whoa, will you love the man or the song?
Am I the man or the song?
Tradução em português
Quando me olho no espelho, vejo um homem em chamas.
Sou um poeta de rádio ou um mentiroso de bar? Se eu largasse meu violão, eu desapareceria?
Volte para minha cidade natal, você ainda estaria aqui?
Canto sobre estradas e mundos virando de lado, despedidas em calçadas e amores que não morrem. Oh.
Eu canto sobre ir embora, ficar bêbado com um sentimento, fazê-los acreditar que tudo ficará bem.
Mas ei, quando os strass desaparecerem e o mundo seguir em frente, ei, você amará o homem ou a música?
Sim, eu sei que foi um longo caminho, dentro e fora de sintonia.
Mas eu poderia fazer isso com os olhos fechados. Algumas noites eu faço. Toda estrela tem um esgotamento.
Eu me pergunto se você sabe que não é quem eu sou, é apenas o que eu faço.
Canto sobre estradas e mundos virando de lado, despedidas em calçadas e amores que não morrem. Oh.
Eu canto sobre ir embora, ficar bêbado com um sentimento, fazê-los acreditar que tudo ficará bem.
Mas ei, quando os strass desaparecerem e o mundo seguir em frente, ei, você amará o homem ou a música que eu escrevi, que ecoa pelas vigas?
Você ainda vai dançar? Será que isso importa? Eu canto sobre rodovias.
Eu canto sobre você.
Canto sobre estradas e mundos virando de lado, despedidas em calçadas e amores que não morrem. Oh.
Eu canto sobre ir embora, ficar bêbado com um sentimento, fazê-los acreditar que tudo ficará bem.
Mas ei, quando os strass desaparecerem e o mundo seguir em frente, ei, você amará o homem ou a música?
Eu sou o homem ou a música?