Mais músicas de Nourished by Time
Descrição
Artista Associado, Programador: Marcus Brown
Engenheiro de Masterização: Frank The Carvery
Engenheiro, engenheiro de mixagem, produtor: Nourished by Time
Compositor Letrista: Marcus Brown
Letra e tradução
Original
Shakedown, 1979.
Cool kids never have the time.
On a live wire right up off the street, you and I should meet.
Jump up, skipping like a stone.
Headlights pointed at the dawn.
We were sure we'd never see an end to it all.
And we don't even care to shake these zipper blues.
And we don't know just where our bones will rest to dust. I guess
God invented us all to be young and alone.
Double cross the bacon and the board.
They're not sure just what we have in store.
More feet than city slipping dues down at sea.
And we don't even care.
As restless as we are, we'll be the hope in the land of a thousand years.
Boredom ends, lamented at the show to the lights and towns below.
Yesterday, the city of sound.
Yesterday, we thought it out beneath the sound of our own.
Justine never knew the rules.
Hung down with the freaks and fools.
No apologies ever need be made.
I knew you better than you faking to see.
That we don't even care to shake these zipper blues.
And we don't know just where our bones will rest to dust.
I guess
God invented us all to be young and alone.
Street heats the urgency of now.
As you see, there's no one around.
Tradução em português
Shakedown, 1979.
Crianças legais nunca têm tempo.
Num fio ligado perto da rua, você e eu deveríamos nos encontrar.
Pule, saltando como uma pedra.
Faróis apontados para o amanhecer.
Tínhamos certeza de que nunca veríamos o fim de tudo.
E nem nos importamos em sacudir esses zíperes azuis.
E não sabemos exatamente onde nossos ossos irão virar pó. eu acho
Deus inventou todos nós para sermos jovens e sozinhos.
Cruze duas vezes o bacon e a tábua.
Eles não têm certeza do que temos reservado.
Mais metros do que a cidade pagando taxas no mar.
E nós nem nos importamos.
Por mais inquietos que estejamos, seremos a esperança na terra dos mil anos.
O tédio acaba, lamentado no show para as luzes e as cidades abaixo.
Ontem, a cidade do som.
Ontem, pensamos nisso sob o nosso próprio som.
Justine nunca conheceu as regras.
Pendurado com os malucos e tolos.
Nenhum pedido de desculpas precisa ser feito.
Eu te conhecia melhor do que você fingindo ver.
Que nem nos importamos em sacudir esses zíperes azuis.
E não sabemos exatamente onde nossos ossos irão virar pó.
eu acho
Deus inventou todos nós para sermos jovens e sozinhos.
A rua aquece a urgência do agora.
Como você vê, não há ninguém por perto.