Mais músicas de Adam Strug
Mais músicas de Stanisław Soyka
Descrição
Compositor: Adam Strug
Autor: Boleslaw Lesmian
Letra e tradução
Original
Już nic nie widzę, zasypiam już w ciszy i grozie.
Ginie mi słońce w załomach wzgórz.
Bóg znika w brzozie.
Ginie mi z oczu umowny kwiat w chwiejnej dolinie.
Gdzie się podziewa cały ten świat, gdy z oczu ginie?
Czy wypoczywa od barw i złud po pod snu bramą, wnosząc boleśnie w wieczności chłód w twarz nie tę samą?
Lecz on przy tobie, jak dawniej trwa śmiertelny i bujny.
Jest tu, gdzie zgroza, niewiara twa i sen twój czujny.
Tradução em português
Não consigo mais ver nada, adormeço em silêncio e terror.
O sol desaparece nas curvas das colinas.
Deus desaparece na bétula.
A flor convencional no vale instável desaparece da minha vista.
Para onde vai este mundo inteiro quando desaparece de vista?
Repousa das cores e das ilusões sob a porta do sono, trazendo para a eternidade um frio doloroso a um rosto que não é o mesmo?
Mas ele permanece com você, tão mortal e exuberante como antes.
É aqui que o seu terror, a sua descrença e o seu sono estão vigilantes.