Mais músicas de MIKOLAS
Descrição
Vocais principais: MIKOLAS
Vocais de fundo: MIKOLAS
Efeitos: MIKOLAS
Guitarra Elétrica: Johannes Herbst
Percussão: Johannes Herbst
Sintetizador: Johannes Herbst
Baixo: Johannes Herbst
Baixo: Johannes Herbst
Bateria: Johannes Herbst
Agitadores: Johannes Herbst
Engenheiro de mixagem: MIKOLAS
Engenheiro de mixagem: Andrea Mitidieri
Engenheiro de Masterização: Andrea Mitidieri
Engenheiro de mixagem: Cristiano Cesário
Produtor: Mikoláš Josef Čapoun
Produtor: Cristiano Cesário
Produtor: Johannes Herbst
Autor: Mikoláš Josef Čapoun
Compositor: Cristiano Cesário
Autor: Johannes Herbst
Autor: Jordan Haller
Letra e tradução
Original
Baby, when you're feeling lonely. You can put your demons on me.
I'll be there to make you shine on. 'Cause baby, you're a fucking icon.
Bottles and dried out flowers. Pills on your bathroom counters. You know it's hard, know it's hard.
To see you fall apart, fall apart. Baby, I know that right now you got your chest blown.
That you don't know how the fuck you're gonna let go.
That you break a little bit, break a little bit. When you take another hit, take another hit. Yeah.
Baby, when you're feeling lonely. You can put your demons on me.
I'll be there to make you shine on. 'Cause baby, you're a fucking icon. When you're barely making ends meet.
When you're living life on no sleep. I'll be there to make you shine on.
Baby, you're a fucking icon. Oh, oh.
Oh, oh. I'll be there to make you shine on. Yeah, baby, you're a fucking icon.
Eyes wide and heart is racing. From every high you're chasing.
I know it's hard, know it's hard. When you fall apart, fall apart.
I know shit was never easy from the get-go. And that you're fighting demons that you never let show.
And though it hurts a little bit, just a little bit. You take another hit, take another hit. Yeah.
-Baby, when you're feeling lonely. -When you're lonely.
-You can put your demons on me. -Demons on me.
-I'll be there to make you shine on. -Shine on.
'Cause baby, you're a fucking icon. When you're barely making ends meet.
When you're living life on no sleep. I'll be there to make you shine on.
Baby, you're a fucking icon.
Oh, oh. Oh, oh. I'll be there to make you shine on.
Yeah, baby, you're a fucking -icon. Oh, oh.
-You're a fucking i-- you're a fucking i-- you're a fucking icon.
I'll be there to make you shine on. Yeah, baby, you're a fucking icon.
Tradução em português
Querida, quando você estiver se sentindo sozinho. Você pode colocar seus demônios em mim.
Estarei lá para fazer você brilhar. Porque querido, você é um maldito ícone.
Garrafas e flores secas. Comprimidos nas bancadas do banheiro. Você sabe que é difícil, sabe que é difícil.
Ver você desmoronar, desmoronar. Querida, eu sei que agora você teve seu peito estourado.
Que você não sabe como diabos vai deixar ir.
Que você quebre um pouco, quebre um pouco. Quando você der outro golpe, dê outro golpe. Sim.
Querida, quando você estiver se sentindo sozinho. Você pode colocar seus demônios em mim.
Estarei lá para fazer você brilhar. Porque querido, você é um maldito ícone. Quando você mal consegue sobreviver.
Quando você está vivendo a vida sem dormir. Estarei lá para fazer você brilhar.
Querida, você é um maldito ícone. Ah, ah.
Ah, ah. Estarei lá para fazer você brilhar. Sim, querido, você é um maldito ícone.
Olhos arregalados e o coração acelerado. De cada altura que você está perseguindo.
Eu sei que é difícil, sei que é difícil. Quando você desmorona, desmorona.
Eu sei que a merda nunca foi fácil desde o início. E que você está lutando contra demônios que você nunca deixa transparecer.
E embora doa um pouco, só um pouquinho. Você leva outro golpe, leva outro golpe. Sim.
-Baby, quando você estiver se sentindo sozinho. -Quando você está sozinho.
-Você pode colocar seus demônios em mim. -Demônios em mim.
-Estarei lá para fazer você brilhar. -Brilha.
Porque querido, você é um maldito ícone. Quando você mal consegue sobreviver.
Quando você está vivendo a vida sem dormir. Estarei lá para fazer você brilhar.
Querida, você é um maldito ícone.
Ah, ah. Ah, ah. Estarei lá para fazer você brilhar.
Sim, querido, você é um maldito ícone. Ah, ah.
-Você é um maldito eu-- você é um maldito eu-- você é um maldito ícone.
Estarei lá para fazer você brilhar. Sim, querido, você é um maldito ícone.